Eu só disse isso porque Quero que sejamos amigos de novo. | Open Subtitles | أنت قلت ذلك فقط لأني أريد أن نكون أصدقاء |
Quero que sejamos amigos, Harry, que confiemos um no outro. | Open Subtitles | أريد أن نكون اصدقاء، هاري. أريد أن يثق الواحد فينا بالآخر. |
Só Quero que sejamos felizes, não com um bebé, só... | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن نكون سعداء ليس مع طفل, فقط |
Também quero que fiquemos juntos, mas quero sentir-me bem com isso. | Open Subtitles | اسمعي، إنني أريد أن نكون سوياً أيضاً ولكنني أيضاً أريد أن أشعر شعوراً جيداً حيال ذلك |
Quero que superemos isso. Quero que estejamos juntos. | Open Subtitles | أريد منا أن نعمل على هذا أريد أن نكون مع بعض |
Quero ficar livre da influencia de quem nos quer matar. | Open Subtitles | أريد أن نكون أحرار من نفوذ الناس الذين يريدون قتلنا أجل |
Porque não Quero que sejamos daqueles casais em que o homem entra em coma | Open Subtitles | لاني لا أريد أن نكون من أولئك الأزواج، حيث يسقط الزوج في غيبوبة، |
Sei que isto deve ser um pouco chocante... a tua mãe e eu casarmos e tudo... mas quero que saibas, quero que, sejamos uma família a sério. | Open Subtitles | أعلم أن هذا سيصدمك قليلا أنا و أمك سوف نتزوج لكن, أريدك أن تعلم بأنني أريد أن نكون عائلة حقيقية |
Ouve, Quero que sejamos grandes amigos. E deves-me contar tudo! | Open Subtitles | أريد أن نكون أصدقاء مُقربين ويجب أن تخبرني بكل شيئ |
Quero dizer, não é nada demais. Eu vou superar isso. Quero que sejamos amigos. | Open Subtitles | أعني ، ليس أمراً جللاً ، سأتخطّى ذلك أريد أن نكون أصدقاء |
Ei, aquelas revisões de comércio não se escrevem sozinhas. Sabias que um lugar bem localizado de uma estrela pode destruir uma loja de ferragens Mom Pop? Ouve, Quero que sejamos honestos um com o outro. | Open Subtitles | هاي , أستعراضات العواء لا تستطيع أن تكتب نفسها أسمع , أريد أن نكون صادقين مع بعضنا |
Quero que sejamos unidos, do fundo do coração. | Open Subtitles | أريد أن نكون معاً مجدداً. أنا أعني ذلك من كل قلبي |
Quero que sejamos uma equipa. A partir de agora somos iguais. | Open Subtitles | أريد أن نكون فريق من الآن وصاعدا نحن متساويتان |
Quero que sejamos amigos. Isso eu sei. Somos amigos. | Open Subtitles | أريد أن نكون أصدقاء أعلم ذلك و نحن كذلك |
Também quero que fiquemos juntos, mas quero-me sentir bem com isso. | Open Subtitles | أريد أن نكون سوية أيضاً ولكنني أيضاً أريد أن أشعر بشعور جيد حيال ذلك |
Quando isto tudo tiver passado, quero que fiquemos juntos. | Open Subtitles | عندما يصبح الامر ماضى أريد أن نكون معاً |
Não quero que haja lados. Quero que estejamos juntos em tudo. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن يكون هناك جانبين أريد أن نكون معا، في كل شيء |
Quero ficar com ela. | Open Subtitles | أريد أن نكون معا. |
Vamos ser a mãe e o pai, e não quero estar em guerra com a mãe do meu filho. | Open Subtitles | سنكون والدان، و لا أريد أن نكون متشاجران عندها مع والدة طفلي، لذا خذي هذا |
Preciso que fiquemos juntos nesta altura. | Open Subtitles | أريد أن نكون معاً الآن |
Ainda quero ser teu amigo, mas... | Open Subtitles | ..انظر , لا زلت أريد أن نكون أصدقاء , لكن |
- Não quero que voltemos a separar-nos. Nunca mais. | Open Subtitles | لا أريد أن نكون منفصلين بعد الآن أبداً |