Claro que desejo ajudar Leonard. Quero ajudar Sr. Brogan-Moore e a si. | Open Subtitles | بالطبع أريد مساعدة ليونارد و مساعدة مستر بروجان مور و مساعدتك |
Quero ajudar este rapaz tanto como tu, mas eu fiz um juramento para preservar a lei. | Open Subtitles | أريد مساعدة هذا الفتى بقدر ما تريده ولكني أقسمت بإتباع القانون |
Foi para enfermagem porque Quero ajudar pessoas, e tenho medo que esteja apenas a atrapalhá-la. | Open Subtitles | اخترت التمريض لاني أريد مساعدة الناس، وخائفة من أني السبب بتراجعكم |
Sempre que Preciso de ajuda federal, nunca consigo. | Open Subtitles | و عندما أريد مساعدة حكومية لا أحصل عليها أبدا |
É um entorse. Preciso de ajuda para entrar em casa. | Open Subtitles | لا, انه إلتواء ليس إلا أريد مساعدة للدخول إلى المنزل |
Afasta-os de mim, diz que não quero ajuda. | Open Subtitles | ابقيهم بعيدين عنى بقدر الإمكان أنا لا أريد مساعدة |
Eu Quero ajudar. Adoro o meu lar. Está tudo a acontecer tão depressa. | Open Subtitles | إنني أريد مساعدة مدينتي بالفعل، وأنا أعشق بلدتي، ولكن الأمر جرى بسرعة رهيبة. |
Eu Quero ajudar os aldeões a livrarem-se da pobreza e da ignorância | Open Subtitles | أنا أريد مساعدة هؤلاء القرويين لأنتشلهم من الجهل والفقر |
Seja ela ou não seja, pedi-te para vires aqui porque eu Quero ajudar esta malta a terem todas as vantagens para poderem descobrir quem fez isto. | Open Subtitles | سواء كانت هي، أو لم تكن، طلبت منك الحضور هنا لأني أريد مساعدة هؤلاء الناس ليستفيدوا من تقدم أكثر |
Porque Quero ajudar as pessoas quando estiverem doentes. | Open Subtitles | لأننى أريد مساعدة الناس عندما يتألمون |
Quero ajudar a França e sei tomar conta de mim. | Open Subtitles | أريد مساعدة فرنسا لا يمكنني البقاء هنا |
Quero ajudar as pessoas e não magoá-las. | Open Subtitles | . أريد مساعدة الناس ، لا آذيتهم |
Eu Quero ajudar as pessoas, e é por isso que me tornei um detective privado. | Open Subtitles | F.P.Iميك أريد مساعدة الناس لهذا اصبحت محقق |
Preciso de ajuda para falar com os ricos. Credo! Vês? | Open Subtitles | أريد مساعدة مع التكلم , مع الناس الأغنياء |
Preciso de ajuda, ela é muito forte. | Open Subtitles | أريد مساعدة هنا إنني بحاجة لمساعدة إنها قوية جداً |
Sim, está um grupo de homens no exterior da casa... e acho que estão a tentar entrar e levar a minha filha... não sei bem, mas Preciso de ajuda. | Open Subtitles | هناك مجموعة رجال خارج بيتي أظنهم يحاولون اقتحام البيت وخطف ابنتي لا أعرف ولكن أريد مساعدة عاجلة |
- Preciso de ajuda. - Dirija-se ao PS. | Open Subtitles | ـ أريد مساعدة ـ هل تريد غرفة الطواريء؟ |
Disse-lhe que Preciso de ajuda com o Hydroxipam. | Open Subtitles | أريد مساعدة لتعقب مخدر الهيدروكسيبام |
Não estou a pedir caridade Preciso de ajuda. | Open Subtitles | أنا لا أطلب صدقة بل أريد مساعدة |
Não quero ajuda. | Open Subtitles | أنا لا أريد مساعدة |
Tu aí com o esfregão! Uma ajudinha! | Open Subtitles | يا هذا الذي تحمل ممسحة أريد مساعدة |
Não quero a ajuda deles! Queria a tua, mas, se não consegues... | Open Subtitles | لا أريد مساعدة الأطباء ... أريد أن تقتلينني , ولكن إذا كنتِ لا تستطيعين |