Näo estou a tentar que confesse que maltratava diariamente a sua mulher, mas Quero saber se discutiam. | Open Subtitles | أنا لا أحاول القول أنك تسيء لزوجتك وتضربها يومياً أريد معرفة إن كنتم قد تشاجرتم من قبل |
E eu Quero saber se os dois pombinhos vão ser supervisionados, | Open Subtitles | و أريد معرفة إن كانت ستكون هناك مراقبة على هذين الفرسين |
Quero saber se está disposto a dar-me acesso a certos registos. | Open Subtitles | لأنني أريد معرفة إن كنت مستعداً لتعطيني تصريح ولوج لبعض السجلات |
Será que ainda tens algumas das coisas velhas dele? | Open Subtitles | أريد معرفة إن كنت تحتفظين بأي من أغراضه القديمة؟ |
Será que ainda tens algumas das coisas velhas dele? | Open Subtitles | يتعلق بوالدنا. أريد معرفة إن كنت تحتفظين بأي من أغراضه القديمة؟ |
Só preciso de saber se a minha filha vai ser bem sucedida na vida. | Open Subtitles | .. إنّما أريد معرفة إن كانت ابنتي ستنجح في الحياة |
Quero saber se o FBI está prestes a encontrar o Bauer. | Open Subtitles | أريد معرفة إن كانت المباحث الفيدرالية قريبةً من إيجاد (باور) |
Quero saber se isto tudo foi uma mentira. | Open Subtitles | {\cH318BCB\3cH2A2AAB} أريد معرفة إن كان كل هذا كذب |
Kelly, Quero saber se tu gostaria de ter um bebé comigo. | Open Subtitles | أريد معرفة إن رغبت بالإنجاب معي |
Quero saber se o Walker esteve em Dallas, Chicago, ou Boston na altura dos roubos. | Open Subtitles | أريد معرفة إن كان (واكر) في "دلاس" ، "شيكاغو" أو "بوسطن" وقت حدوث هذه السرقات |
Kelly, Quero saber se gostarias de ter um bebé comigo. | Open Subtitles | أريد معرفة إن كنت ستنجب معي |
preciso de saber se o Carrillo matou aquele miúdo. | Open Subtitles | أريد معرفة إن كان كاريو قد قتل ذلك الفتى |
preciso de saber se há actividade em torno desta morada. | Open Subtitles | أريد معرفة إن كان هناك أي نشاط مثير بالقرب من ذلك العنوان |