Temos de sair daqui. Mostra-me o mapa outra vez. | Open Subtitles | تبا علينا الخروج من هنا أريني الخريطة ثانية |
Agora Mostra-me que sabes o que fazer com esse poder. | Open Subtitles | و الآن، أريني أنّكِ تعرفين ما تفعلينه بتلك القوّة. |
Mostra-me que consegues dar o próximo passo no teu treino. | Open Subtitles | أريني أنّكِ تستطيعين الوصول إلى الدرجة التالية مِنْ تدريبك. |
Mostre-me a faca, nas suas costas, não muito funda mas tem que se aguentar em pé. | Open Subtitles | أريني السكين فحسب في ظهرك ليسفيجرحغائر.. لكن يجب أن يظل واقفاً في مكانه |
Mostre-me uma modelo... que seja mais viva... ou mais bonita do que ela. | Open Subtitles | أريني عارضة واحدة أكثر حيوية أو أجمالاً منها |
Claro, Mostra cá. Mas se há ovos ao barulho, parece-me má ideia. | Open Subtitles | طبعاً، أريني إياها، لكنّني سأنتقدها إن كانت تحتوي على البيض |
Mostra-me a cona. Quero ver se vale a pena lutar por ela. | Open Subtitles | أريني فرجك أريد أن أعرف إن كان يستحق القتال من أجله. |
Mostra-me como a tua anterior senhora cortava e comia a carne. | Open Subtitles | أريني كيف كانت سيدتك السابقة تقوم بتقطيع اللحم و تناوله |
Muito bem, bruxa. Mostra-me a quem pertence este manto. | Open Subtitles | حسناً أيّتها الساحرة أريني لمَنْ تعود هذه العباءة |
Mostra-me essa boca. | Open Subtitles | هيّا يا فتاتي, أريني فمكٍ أريني ذلك الفم اللعين. |
Mostra-me progressos constantes com o cajado, e no devido tempo, falaremos da besta. | Open Subtitles | الآن أريني الشيئ الجيّد ، تقدّم ثابت بتلك العصا وأثناء التدريب سنناقش أمر القوس والسهام |
Mostra-me alguns movimentos, ou terás de apanhar o autocarro para a escola. | Open Subtitles | أريني بعضاً من التحركات ، وإلا سوف تستقلّين الحافلة للذهاب إلى الكلية |
Não sei o que fazer. Mostra-me o que fazer! | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أفعل ، أريني ماذا أفعل |
Então Mostra-me do que és capaz, e te mostrarei o que é ser uma Caçadora. | Open Subtitles | إذا أريني ما لديكِ وسأريكِ من هي المبيدة بحق |
Mostra-me um homem que nunca tenha dito "merda", e eu mostro-te alguém cheio dela! Debra, espera um pouco. | Open Subtitles | أريني ذالك ألرجل ألذي لا يقول ألعنة أنا سأريك رجل مليء بالعنات |
Olha, Mostra-me um teste de ADN e talvez te deixe dizer olá a estes pestinhas. | Open Subtitles | الآن أريني إختبار الحمض النووي و من ثم ربما قد ألقي السلام على هؤلاء جرذان المستنقع |
Mostre-me por favor os seus bens pessoais. | Open Subtitles | رجاء أريني متعلقاتك الشخصية، وضعي الهاتف الخلوي خارجا |
Então Mostre-me os diamantes. Mostre-me que não falta nenhum deles, ou arrasto-o de volta à prisão. | Open Subtitles | لذا أريني تلك الألماسات، أريني أنّه لا توجد أيّ واحدةٍ منها مفقودة، وإلاّ سأعيدكَ مجدداً إلى السجن |
Mostre-me as mamas e eu empresto-lhe a bicicleta. | Open Subtitles | أريني أثدائكِ وسأسمح لكِ باستعارة دراجتي |
Mostra o que podes fazer. Transforma-te no que eu sou. | Open Subtitles | أريني ما يمكن أن تفعليه حوليني إلي ما يجب أن أكون |
- Deixa-me ver outra vez! - Sim, mostra-nos o teu borboto! | Open Subtitles | أريني إياها ثانية أجل أرينا حلمتك الثالثة |
Deixe-me ver o cesto e a sua mala. | Open Subtitles | حسناً. أريني السلة وأريني حقيبتك. |
Se és assim tão religiosa, vem cá mostrar-me o que vales. | Open Subtitles | , إذا كنتِ مباركة . تعالي و أريني ما لديك |
Mostrem-me o motor esquerdo e eu mostro-vos aves mortas e nenhuma potência. | Open Subtitles | أريني المحرك الأيسر، وأنا سأريكِ الطيور الميتة وفقدان الطاقة. |
"Mostre uma questão resolvida com derramamento de sangue." | Open Subtitles | . أخبرتني ذلك بنفسك " أريني حجة من أي وقت مضى أنت قمت فيها بسفك الدماء " هل كان ؟ |