As tuas trevas é a culpada. Tiraste muitas vidas. | Open Subtitles | تتكوّن ظلمتك من الذنب، فإنّك أزهقت أرواحًا عديدة. |
O único conselho que te posso dar, é que penses nas vidas que salvámos hoje e não naquelas que perdemos. | Open Subtitles | النصحية الوحيدة التي أقدر على أن أنصحك بها ألا وهي أن تفكر بالحيوات التي أنقذناها اليوم لا الحيوات التي أزهقت |
Se o projecto Ghostwood custar milhares de vidas, achas que irá para a frente? | Open Subtitles | إن أزهقت تطويرات "غوستوود" آلاف الأرواح، أتظنين أن لديها فرصة في التقدم؟ |
Isso não faz com que esteja certo. Ainda estaria a ceifar uma vida. | Open Subtitles | هذا لا يجعله فعلاً صائباً، سيكون ذلك كأني أزهقت روحاً. |
A tua tolice custou uma vida. Mas a tua ainda pode ser redimida. Dois dedos. | Open Subtitles | حماقتك أزهقت نفساً , اطلب الرحمة باشارة الإستسلام و إلا متّ |
mataste uma vida! | Open Subtitles | وعليكِ تفهم ذلك - أنت مريض - لقد أزهقت روحاً |
Se está preocupado com as vidas, lembre-se que agora eles são o vosso inimigo também. | Open Subtitles | - إذا كنت قلقا بشان الأرواح التي أزهقت -تذكر أنهم أعدائك الآن |
O número de vidas que terminaram às mãos destes seres... que vivem e respiram nesta sala, é incalculável. | Open Subtitles | الأرواح التي أزهقت على أيدي هؤلاء... وهم أحياء يتنفسون في هذه الغرفة لا يمكن إحصاؤها |
- Perderam-se incontáveis vidas. - Michael... | Open Subtitles | أزهقت أرواح لا تحصى. |
Gastaste lá nove vidas. | Open Subtitles | لكنك أزهقت تاسع روح لك هناك |
O grupo da Shepherd destruiu milhares de vidas. | Open Subtitles | لقد أزهقت مُنظمة (شيبارد) آلاف الأرواح |
Tirei-lhe a vida com estas mãos. | Open Subtitles | أزهقت روحه الهشة بهاتين اليدين الشريرتين. |
Tirou a vida a quatro mulheres. | Open Subtitles | لقد أزهقت أرواح أربعه من النساء |
A vida foi-lhe tirada esta manhã, por um dos homens do Dragna. | Open Subtitles | أزهقت روحه هذا الصباح ."على يد أحد رجال "دراقنا |
Suas forças já reclamaram a vida de bilhões. | Open Subtitles | قواته أزهقت بلايين الأرواح فعلياً -''مجلس سادة الزمان'' -قواته أزهقت بلايين الأرواح فعلياً |
Além do meu irmão, já mataste alguém antes? | Open Subtitles | بخلاف أخي، هل أزهقت نفسًا من قبل؟ |
É a vontade da Armadura, Máscara da Morte. mataste muitas pessoas inocentes. | Open Subtitles | إنّها مشيئة الدروع يا (دِثماسك)، فإنّك أزهقت أرواحًا كثيرة. |
Não fiz nada a não ser amar aquela mulher até ao dia em que a mataste. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} ما فعلتُ شيئًا سوى أنّي أحببتها حتّى اليوم الذي أزهقت فيه حياتها. |