Ele começou a fazer-me perguntas sobre a guerra e gradualmente percebi que ele não sabia o que se passava. | Open Subtitles | وبدأ هو يسألنى أسئلة عن الحرب وتدريجياً بدأت أدرك أنه لم تكن لديه أدنى فكرة عما يحدث |
Temos perguntas sobre o teu velho colega de cela. | Open Subtitles | فقط لدينا بضع أسئلة عن زميل زنزانتك القديم |
E peço-lhes que se aproximem mais, e fiquem ainda mais perto, e enquanto observam esta obra de arte, precisam de colocar questões sobre o que vêem. | TED | وأطلب منهم الاقتراب، والاقتراب أكثر من ذلك، وبينما هم ينظرون إلى العمل الفني، يجب أن يطرحوا أسئلة عن الذي يرونه. |
pergunta sobre os sinais. O significado deles, o que dizem. | Open Subtitles | أسأليه أسئلة عن العلامات ماذا تعني العلامات, ماذا تقول |
Apenas queremos fazer umas perguntas, acerca da sua filha e vamos logo embora. | Open Subtitles | سنسألك فقط بضع أسئلة عن إبنتك ثم بعدها سنخرج |
Achas que alguém vai acreditar que tenho dúvidas sobre sexo? | Open Subtitles | أتعتقد أن أي أحد سيُصدّق بأن لديّ أسئلة عن الجنس؟ |
Se tem perguntas sobre o procedimento, tem aqui uma brochura informativa. | Open Subtitles | إذا كانت لديكِ أي أسئلة عن العملية، إليك منشور بالمعلومات. |
Preciso de fazer-lhe algumas perguntas sobre o incêndio no armazém Triskin. | Open Subtitles | كيف نساعدك اليوم؟ أريد أن أسألك أسئلة عن حريق المستودع |
Preciso de fazer-lhe algumas perguntas sobre o Will e o Tommy. | Open Subtitles | أنا بحاجة الى سؤالكم عدة أسئلة عن ويل و تومي |
Durante a maior parte desse tempo, tenho vindo a debater-me com perguntas sobre a natureza de Deus. | TED | خلال أغلب هذه السنين, كنت أتصارع مع أسئلة عن طبيعة الرب. |
Bem, tenho algumas questões sobre um artista que você representa. | Open Subtitles | لدي بضعة أسئلة عن فنان انت تمثله |
Ontem estava a ler o manual da Manada de Nerds, e fiquei com algumas questões sobre como proceder numa instalação. | Open Subtitles | شكراً لك ...لقد كنت أقرأ التعليمات أمس و لدي أسئلة عن الطريقة التي أحفظ بها الأمور |
Queria fazer-vos algumas questões sobre uma colega vossa, a Meilin Wan. | Open Subtitles | اريد ان اسألكم بضعة أسئلة عن أحدى زميلتكم بالعمل سيدة، (ميلين وان) |
Se tens alguma pergunta sobre o Hotch, devias perguntar ao Hotch. | Open Subtitles | ان كانت لديك أسئلة عن هوتش ربما يجب أن تسال هوتش |
Por isso se eu tivesse alguma pergunta sobre algo a pessoa com quem eu estava mais à vontade para falar era a minha mãe. | Open Subtitles | حتى إذا كان أي أسئلة عن أي شيء كان الشخص كنت أكثر راحة التحدث مع أمي. |
Não vou responder a nenhuma pergunta sobre a Olivia Pope. | Open Subtitles | أنا لن أقوم بالإجابة على أي أسئلة عن أوليفيا بوب |
O meu assistente disse-me que tem umas perguntas acerca da sua saída. | Open Subtitles | مساعدي أخبرني أن لديكِ أسئلة عن إجراءات خروجكِ |
No outro dia o senhor fez umas perguntas acerca de Tavistok. | Open Subtitles | لقد سألت بضعة أسئلة عن تافيستوك " في اليوم الماضي يا سيد "بوارو |
Tenho umas perguntas acerca de um cliente seu chamado Matthew Hammond. | Open Subtitles | لدي بضعة أسئلة عن زبون لديكِ، يدعى (ماثيو هاموند). بالطبع. |
Quando identificarem o morto, não vão restar dúvidas sobre de que apartamento ele foi atirado. | Open Subtitles | عندما يعرفون من الرجل الميت, لن تكون هناك أسئلة عن الشقة التي وقع منها. |
Se tiverem dúvidas sobre o que fazer, nomeei uma nova madame que é mais do que capaz de vos ajudar. | Open Subtitles | إن كان لديكن أي أسئلة عن الشروع بالأمر لقد عينت سيدة جديدة أكثر من قادرة على قيادتكم خلال هذا |