| Às vezes passam-se semanas sem que me cruze com um criado. | Open Subtitles | أحياناً تمر أسابيع دون أن أصادف خادم أثناء سيري بالمنزل |
| Para os poucos de vocês que passaram todo o verão, todas as 8 semanas, sem encontrar aquele alguém especial, hoje é o vosso dia. | Open Subtitles | بالنسبة لأولئك اختيار عدد قليل من أنت الذي ذهب كل صيف، كل ثمانية أسابيع دون العثور على شخص مميز، |
| Tenho gerido um distrito do Congresso nas últimas nove semanas sem nenhuma ajuda. | Open Subtitles | إنِّي أدير منطقة إنتخابية منذ تسعة أسابيع دون اية مساعدة |
| Ando a prender gângsters e bandidos há semanas sem esforço nenhum. | Open Subtitles | لقد تم إغلاق العصابات وقطاع الطرق لمدة أسابيع دون كسر العرق. |
| Podem viver seis semanas sem comer. | Open Subtitles | بأمكانها ألعيش ستة أسابيع دون تناول الطعام. |
| Trancada neste quarto durante seis semanas sem uma única visita. | Open Subtitles | مسجونة في هذه الغرفة لستة أسابيع دون زيارة |
| Uma vez, tive várias semanas sem dormir. | Open Subtitles | و قضيت عدة أسابيع دون نوم ، نعم |
| Passei semanas sem dormir uma só noite. | Open Subtitles | لقد قضيت أسابيع دون نوم لليلة واحدة. |