Agora tenho que substituir a mosquiteira. Onde as guardámos? | Open Subtitles | الآن يجب أن أستبدل الساتر, أين نحتفظ بها؟ |
A nossa imagem está desfocada, então estou a substituir cada pixel defeituoso, por um bom, de uma frame vizinha. | Open Subtitles | كما ترى الصورة مشوشة لذا أستبدل كل نقطة تصويرية سيئة بواحدة واضحة من إطار مجاور |
Tenho que substituir todas as janelas antes que comece a fazer vento. | Open Subtitles | علي أن أستبدل كل النوافذ و الحواجز قبل قدوم الرياح |
Fico feliz em trocar taxas legais por uma participação de US$20 milhões em uma empresa pública. | Open Subtitles | نعم، و يسرني دوماًً أن أستبدل النفقات القانونيه بحصه تساوي 20 مليون دولار في شركه عامه |
Eu consigo me trocar com 30 segundos de reserva. | Open Subtitles | أستطيع أن أستبدل ملابسي وأوفر 30 ثانية |
Quem te alterou? | Open Subtitles | من الذي أستبدل قطعك ؟ |
O meu sonho de ser a vaca dos pés foi substituído por um novo, destruir a Trish. | Open Subtitles | حلم القدم هوو خاصتي أستبدل بحلم جديد تدمير تريش |
Sei que não posso substituir o Silver Star, mas espero ter a oportunidade de tentar. | Open Subtitles | أعلم أنني لم يكن يمكنني أن أستبدل الحصان ولكن كنت أتمنى أن تمنحينى فرصة المحاولة |
Quero substituir o concreto por quatro pilares de metal revestidos a zinco. | Open Subtitles | أود أن أستبدل الصندوق الخرساني بأربعة أعمدة معدنية مجلفنة |
Também tive de substituir o escudeiro de alguém em cima da hora. | Open Subtitles | ولقد اضططرت أن أستبدل مكان مرافق لفترة قصيرة |
Não vos quis substituir, por isso trabalhei na carreira, | Open Subtitles | و لم أرد أن أستبدل هذا لذا ذهبت لأعثر على مهنة و هذا ما أملك |
Nada. Estou só a substituir peças antes que se gastem. | Open Subtitles | لا شيء, فقط أستبدل القطع قبل أن تتآكل |
Preciso de homens para substituir os Karstarks que se foram embora. | Open Subtitles | أنا بحاجة لرجال كي أستبدل رجال (كار ستارك) الذين رحلوا. |
Na cadeira do dentista, a substituir uma coroa. | Open Subtitles | على كرسي طبيب الأسنان أستبدل تاجا سِنيا |
Acho que vou ter de substituir isto. | Open Subtitles | أعتقد إننى يجب ان أستبدل هذه . |
Por isso é que estou sempre a ter filhos, Jimmy, para substituir aqueles que me odeiam. | Open Subtitles | هذا هو سبب إنجابي للأطفال يا (جيمي)، حتى أستبدل أولئك الذي يكرهونني |
Prefiro trocar de lugar com ela do que dizer-lhe! | Open Subtitles | أفضل أن أستبدل مكانها من أن أخبرك |
Deixem-me trocar o velho Insignia pelo autocarro. | Open Subtitles | لذلك فأنا أستبدل سيارتي بالحافلة فحسب. |
Devo trocar o meu carro por um Jetta porque foste expulso dos colégios onde te pus? | Open Subtitles | وهل أستبدل سيارتي بسيارة (جيتا) لأنك رسبت في كل مدرسة خاصَّة دخلتها؟ |
Preciso mesmo de trocar de roupa. | Open Subtitles | علي أن أستبدل ملابسي |
Ninguém me alterou. | Open Subtitles | لا أحد أستبدل قطعي. |
Não há erva. Foi tudo substituído por uma pilha de corpos. | Open Subtitles | لقد أستبدل كل هذا بكومة من الجثث |