Vou colocar isto no bolso. Eu sou míope. Olho para os sinais lá ao fundo, mal os consigo ver. | TED | يجب أن أضع هذا في جيبي. أنا قصير النظر. أنظر الى العلامات في النهاية، أستطيع رؤيتها بصعوبة. |
Tenho que puxar pela minha imaginação, porque daqui não consigo ver tudo. | Open Subtitles | لقد إعتمدت على مخيلتى فى رسم الأجزاء التى لا أستطيع رؤيتها |
consigo vê-la nos teus olhos. Esta sou eu. | Open Subtitles | أستطيع رؤيتها في عينيك . هذا مكان إقامتي. |
O director da funerária disse que não posso vê-la porque não sou parente. | Open Subtitles | متعهّد دفن الموتى قال بأنّني لا أستطيع رؤيتها لأنّني لستُ من العائلة. |
Diz que vê coisas que eu não Posso ver, que ouve pessoas a gritar dentro da cabeça. | Open Subtitles | إنها تقول أنها ترى أشياء لا أستطيع رؤيتها و تسمع أشخاص يصرخون في رأسها |
Não a consigo ver. A Caçadora... não a vejo. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع رؤيتها ، المُبيدة ،لا أستطيع |
Pára! Larga a arma. Coloca as mãos ao alto onde as possa ver. | Open Subtitles | ألقي سلاحك وأرفع يديكَ عالياً حيث أستطيع رؤيتها |
Em Whidbey. Debaixo da cama. Consigo vê-los. | Open Subtitles | في ويدبي, تحت السرير أستطيع رؤيتها |
Não consigo! Não com esta tempestade. Nem consigo ver. | Open Subtitles | لا أستطيع، بسبب العاصفة لا أستطيع رؤيتها حتّى |
E muitas delas... só as consigo ver utilizando um espelho... para que possa as ler da forma correcta. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤيتها إللا بواسطة مرآة لأقرأ الكتابة بالطريقة الصحيحة |
O que me é difícil acreditar é que os fantasmas sejam a única coisa que não consigo ver. | Open Subtitles | ما هو صعب بالنسبة لي لأصدقه هو أن الأشباح هي الأشياء الوحيدة بالخارج التي لا أستطيع رؤيتها |
Mas eu consigo ver. Para mim é uma monstrosidade... um enorme vaso de pus. | Open Subtitles | .و لكني أستطيع رؤيتها ...أنها كالصخرة الكبيرة بالنسبة لي |
Fecho os olhos... quase consigo ver. | Open Subtitles | إن أغمضت عينيّ، أكاد أستطيع رؤيتها. |
Quero dizer que lhe saiu pela merda da boca fora, e consigo vê-la. | Open Subtitles | أقصد أنها جاءت خارجة تماما من فمها اللعين، وأنا أستطيع رؤيتها. |
Não, não consigo vê-la, está muito escuro. | Open Subtitles | - كلا . لا أستطيع رؤيتها أنها - أنها مظلمة جداً |
Não consigo vê-la. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤيتها |
- posso vê-la? | Open Subtitles | ـ هل أستطيع رؤيتها ؟ |
Quer dizer que não posso vê-la de novo? | Open Subtitles | ألن أستطيع رؤيتها ثانية؟ |
Eu não posso vê-la vestido desta forma. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤيتها بهذه الملابس |
Posso ver nos seus olhos! | Open Subtitles | روحك المعنوية مرتفعة أستطيع رؤيتها فى عينيك |
Porque se ele estiver na garagem, não o Posso ver da mesa de jantar! | Open Subtitles | لأنني إن وضعت السيارة في الكراج لن أستطيع رؤيتها وأنا على طاولة الطعام |
Como astrónoma, eu posso dizer quão ruim é a poluição luminosa através do brilho das estrelas que eu vejo no céu. | TED | كعالمة فلك، أستطيع القول في الواقع كيف أن هذا التلوث الضوئي سيئ من خلال النجوم اللامعة التي أستطيع رؤيتها في السماء. |
Quieto! Põe as mãos onde eu as possa ver, já! | Open Subtitles | توقف,وأبقى يدك حيث أستطيع رؤيتها |
Consigo vê-los. Ainda estão vivos. | Open Subtitles | أستطيع رؤيتها ما تزال حيّة |