Não posso fazer nada que as pessoas normais fazem. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل أي شيء يفعله الناس العاديون |
Não posso fazer nada até o Presidente aprovar as minhas recomendações. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل أي شيء حتى يوافق الرئيس على توصياتي |
Segundo mandamento: não posso fazer nada quanto ao sol. | Open Subtitles | القاعدة الثانية : لا أستطيع فعل أي شيء حيال الشمس |
Sinto que agora posso fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | أشعر أنني أستطيع فعل أي شيء حالياً |
Nos sonhos, eu posso fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | في الأحلام, أستطيع فعل أي شيء |
Vocês acham que eu nunca consigo fazer nada. | Open Subtitles | أنتم يا شباب تعتقدون أنني لا أستطيع فعل أي شيء |
Não posso fazer nada até poder mexer nos ossos. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل أي شيء حتى أضع يدي على العظام |
Não posso fazer nada se não tomas a medicação. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل أي شيء إذا ما توقفت عن تناول أدويتك. |
Não posso fazer nada sem ele! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع فعل أي شيء بدونه |
É da tradição. Não posso fazer nada contra isso. | Open Subtitles | إنها عادة لا أستطيع فعل أي شيء من أجلك |
- Não posso fazer nada sem ordens do meu Comandante. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل أي شيء معه حتى أتلقى أمر من " سي او" |
Na verdade, não posso fazer nada, não é? | Open Subtitles | لا أستطيع فعل أي شيء , أليس كذلك؟ |
- Não posso fazer nada. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل أي شيء. |
Não, Olivier, eu entendo, mas não posso fazer nada! | Open Subtitles | كلا ، أنا أفهم جيداً يا (أوليفير)، ولكني لا أستطيع فعل أي شيء حيال ذلك. |
No posso fazer nada por ti. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل أي شيء لك |
Que eu... Não posso fazer nada. | Open Subtitles | ... لا أستطيع فعل أي شيء ... |
Eu sou o governo. posso fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | أنا ألحكومة أستطيع فعل أي شيء |
posso fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | أستطيع فعل أي شيء. |
Parece que, de repente, não consigo fazer nada em condições. | Open Subtitles | فجأةً، أصبحت لا أستطيع فعل أي شيء |