Não consigo fazer nada disso. Só domino a água que está nas plantas. | Open Subtitles | , لا أستطيع فعل شيء كهذا فقط أخضع المياه في النباتات |
Não consigo fazer nada sem ele a ajudar-me como se eu fosse senil. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل شيء بدون مساعدته لأنّني عجوز |
Pensei: "Tenho 10 anos e já sei que a minha vida vai ser uma merda porque não consigo fazer nada." | Open Subtitles | لأنني كنت في العاشرة وأعرف مسبقا أن حياتي ستصبح سيئة لا أستطيع فعل شيء |
Se pudesse ver quem o emitiu, poderia fazer algo. | Open Subtitles | لوعرفت من الذي قدمه حينها ربما أستطيع فعل شيء ما |
Céus, vou vê-la a matar a Prue, e não há nada que possa fazer para o evitar. | Open Subtitles | -يا إلهي -سأشاهدها، تموت ولا أستطيع فعل شيء |
- Posso fazer alguma coisa para ajudar? | Open Subtitles | هل أستطيع فعل شيء للمساعدة ? خططي العشاء. |
Pensei que se Deus tinha a última palavra em relação a quem morria, podia fazer alguma coisa acerca disso se fossem levados demasiado cedo. | Open Subtitles | وقلت لنفسي لو أن الله له الكلمة الأخيرة عندما يموت شخص فقد أستطيع فعل شيء بهذا عندما يؤخذ مبكراً على الأقل هذا ما قلته لنفسي مراراً |
Não consigo dormir, não consigo fazer nada. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل شيء. |
Ale, não consigo fazer nada com essa merda. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل شيء (حيال الأمر يا (آلي |
Adoraria pensar que ainda poderia fazer algo de que as pessoas falassem, mais de quatro séculos depois. | Open Subtitles | أحب أن أفكر بأنني ما زلت أستطيع فعل شيء ليتحدث عنه الناس لأكثر من أربعة قرون قادمة |
Mas não há nada que possa fazer pelo Willy Wilz. | Open Subtitles | ولكنني لا أستطيع فعل شيء من أجل (ويلي ويلز) |
E não há nada que possa fazer em relação a isso, Alan. | Open Subtitles | و لن أستطيع فعل شيء آلين |
Posso fazer alguma coisa para unificar a Coreia? | Open Subtitles | هل أستطيع فعل شيء ما لتوحيد كوريا؟ |
- Posso fazer alguma coisa? | Open Subtitles | - " يجب أن أطمئن على " مورا هل أستطيع فعل شيء ؟ |