"De ti, Belém, Ele virá... aquele que será o governante de Israel." | Open Subtitles | منك، بيت لحم ... سيظهر من سيصبح حاكماً... على كل أسرائيل |
Ele virá... aquele que reinará em toda a Israel. | Open Subtitles | ... سيظهر... هذا سيصبح حاكماً في كل أسرائيل... |
Se conseguirmos provar que Israel não teve nada a ver com isso, poderemos evitar uma grande confusão. | Open Subtitles | لا أريد أن أشير اليك أن اذا أستطعنا أثبات ذلك .. فلا شئ يمكننا عمله مع أسرائيل يمكننا أن نتجنب غضب بالغ الأنفجار |
O Presidente quer que voem até Israel. | Open Subtitles | السيد الرئيس يريدكم أن تسافروا الى أسرائيل |
Israel e o nosso melhor aliado no Medio Oriente, e fica a 20 minutos de Beirute. | Open Subtitles | أسرائيل هي أفضل صديقة لأمريكا في الشرق الأوسط وهي مسافة 20 دقيقة فقط من بيروت |
Em Israel, apenas atiramos no homem que é desleal. | Open Subtitles | في "أسرائيل", نطلق النار على الرجال الغير صادقين |
"Ahoti", dois anos em Israel... e tu não ouves um clássico da música Israelita? | Open Subtitles | منذ عامان في إسرائيل ولم تسمعي عن أغاني أسرائيل الكلاسيكية؟ |
"De ti, Belém, Ele virá... aquele que reinará em Israel... e cujo advento originou-se na eternidade." | Open Subtitles | منك، بيت لحم ... سيظهر الذي سيصبح حاكماً... على كل أسرائيل |
Foram descobertos em Israel quando eu era criança. | Open Subtitles | تم أكتشافهم فى أسرائيل عندما كنت طفلا |
Agora Israel já não existe. | Open Subtitles | الأن لن يكون هناك أسرائيل أخرى0 |
E está te a incomodar saber que noite após noite ele está a plantar uma árvore em Israel. | Open Subtitles | و يزعجك الأمر أنه ليلة بعد ليلة "يقوم بزرع شجرة في "أسرائيل |
Uma estrela descenderá de Jacob e um Ceptro surgirá em Israel. | Open Subtitles | (نجماً سيخرج من نسل (يعقوب "و ملكاً سيصعد علي "أسرائيل |
- Abri uma caixa enviada de Israel. | Open Subtitles | - لقد فتحت صندوقا كان مرسلا من أسرائيل |
Ninguém está a cobrir o Mass General, o Brigham e Women's ou Beth Israel. | Open Subtitles | لا أحد يجيب على الهاتف في مشفى (ماس) مشفى (برغهام) , (بيث أسرائيل) |
- Um assalto em Israel? | Open Subtitles | عملية سطو في أسرائيل ؟ |
Tenho que ir ao Museu de Israel. | Open Subtitles | ،ليس خلال فترة قريبة يجب أن أذهب ألى (متحف أسرائيل) |
Gostava de aproveitar esta oportunidade para agradecer ao Primeiro Ministro por estar connosco e dar as Boas-Vindas ao Sr. Barnet, a vinda a Israel. | Open Subtitles | أودُ أن أستغل هذهِ الفرصة لشكر رئيس الوزراء لأنظمامهُ ألينا وأرحب بالسيد (دينيس بارنيت) في (أسرائيل) |
- Tenho o Primeiro Ministro de Israel e metade do seu ministério do outro lado desta porta. | Open Subtitles | أستضيفُ رئيس وزراء (أسرائيل) ونصفَ حكومتهِ على الجانب الأخر من هذا الباب |
A maioria das coleções são antiguidades, desenterradas de escavações em Israel, durante o mandato Britânico. | Open Subtitles | المجموعة بمعظمها عبارة عن أثار تم أكتشافها في عمليات التنقيب في (أسرائيل) خلال فترةِ الانتداب البريطاني |
"Diga aos Israelitas que tragam uma bezerra vermelha "sem defeito ou mancha que nunca esteve sob jugo" | Open Subtitles | قل لبني أسرائيل أن يأتوك ببقرة حمراء" "سليمة وخالية من كل عيب، ولم يعلها نير |