Isto não me acontecia se eu tivesse uma família de rapazes. | Open Subtitles | لم يكن هذا ليحل بي لو كانت لديّ أسرة من الصبية. |
A pizza pode alimentar uma família de cinco pessoas. | Open Subtitles | البيتزا بوسعها إطعام أسرة من خمسة أفراد. |
E eu a pensar que eram uma família de cruéis exploradores de guerra que não se preocupavam com nada a não ser o lucro. | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد أنكم أسرة من أثرياء الحرب القساة الذين لا يهتمون بشيء سوى بيت القصيد. |
O que eu tenho aqui é uma família de arruaceiros. | Open Subtitles | لدي أسرة من المشاكسين، هذا ما لدي |
uma família de nações equilibradas. | Open Subtitles | أسرة من الدول المتساوية |
BEN BOYD: VIVO COM uma família de GENTE FALSA. | Open Subtitles | أعيش مع أسرة من أشخاص مزيفين |
Bem, uma família de classe média vive razoavelmente bem com 80 metros quadrados mas, quando não há dinheiro, o que o mercado faz é reduzir o tamanho da casa a 40 metros quadrados. | TED | حسنًا، تعيش أسرة من الطبقة المتوسّطة بشكل معقول في حوالي (٨٠) مترًا مربعًا. لكن حين لا يوجد مال، ما يفعله السوق هو خفض مساحة المنزل إلى (٤٠) مترًا مربعًا. |
Desde então, Long John Silver e os seus associados assassinaram um dos meus homens... quatro dos teus homens... uma família de três no estado de Underhill, a sangue frio, ontem à noite, incluindo uma menina de oito anos. | Open Subtitles | (منذ ذلك الوقت قتل (لونغ جون سيلفر وشركاؤه أحد رجالي وقتلوا أربعة من رجالك قتلوا أسرة من ثلاثة أفراد في مقاطعة (أندرهيل) بدم بارد ليلة أمس |