ويكيبيديا

    "أسرعوا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Depressa
        
    • Rápido
        
    • Despachem-se
        
    • Despacha-te
        
    • Vamos
        
    • Apressem-se
        
    • Mexam-se
        
    • Corram
        
    Precisamos doutra patrulha. Depressa, homens. Depressa! Open Subtitles نحتاج إلي دورية أخري بسرعة أسرعوا يا رجال, أسرعوا
    Penso que alguém anda a tentar matar-me. Por favor, venham Depressa. Open Subtitles أعتقد أن هناك من يحاول قتلي، أرجوكم أسرعوا
    Por aqui! Todos desçam as escadas, agora! , Rápido! Open Subtitles من هنا, لينزل الجميع من الأدراج الآن أسرعوا
    Logo voltaram Rápido a seus esconderijos, esperando por mover um etéreo fio e começar tudo outra vez. Open Subtitles ثم أسرعوا عائدين إلى مخابئهم السرية، في انتظار نقض إحدى خيوطهم الأثيرية ليبدؤا كل شئ من جديد.
    Despachem-se, temos tanto tempo e tão pouco para ver. Open Subtitles لكن أسرعوا رجاء، لدينا وقت كثير وعمل قليل
    Despachem-se e fechem a porta! Está a ficar frio aqui. Open Subtitles أسرعوا وأغلقوا ذلك الباب فالبرودة تزداد شيئًا فشيئًا هنا
    - Espero que tenham isso. - Depressa antes que o carteiro chegue. Open Subtitles ـ أتمنى أن يكون لديهم هذا ـ أسرعوا قبل أن يأتي ساعي البريد
    Não sei quanto tempo a Mimi cosengue distrair o Hector. Depressa. Vamos. Open Subtitles لا أعرف إلى متى يمكن أن تبقي ميمي هيكتور مشغولا لذا أسرعوا.
    Passar a plataforma de perfuração. Por favor Depressa, o motor foi à vida. Open Subtitles لقد تجاوزنا فقط رصيف الحفر أسرعوا من فضلكم , لقد توقف المحرك
    Depressa, estou a perder muito sangue. Open Subtitles أرجوكم أسرعوا إنني أفقد الكثير من الدماء
    Idiota, localiza o meu telémovel! Depressa, filhos da puta! Open Subtitles حدد مكان موقع هاتفي أيها الأحمق أسرعوا أيها الأغبياء
    Rápido, antes que eles selem a entrada. Open Subtitles أسرعوا قبل أن يقوموا بإغلاق و عزل المدخل
    Mais Rápido. Vamos. Cabeça para baixo. Open Subtitles حسناً, فقط أسرعوا , هيّا ابذلوا جهدكم وابتعدوا عن المتاعب
    Rápido! Por favor! O tempo escasseia. Open Subtitles أسرعوا ، أرجوكم فالوقت ضيق يا لنا من مساكين
    Há uma mulher estranha à porta de minha casa. Tem de vir Rápido. Open Subtitles هناك أمرأة غريبة على بابى من فضلك أسرعوا
    Óptimo, óptimo. Muito bem, Rápido, todo mundo para fora. Todos. Open Subtitles جيد,جيد.حسنا,أسرعوا الجميع يخرج,الجميع يخرج
    Despachem-se com esse alçapão. Estás a tentar empatar-nos? Open Subtitles أسرعوا, فى أنجاز ممر الهروب أتحاول أن تشوش على عملنا؟
    Despachem-se. Levem o que puderem. Open Subtitles أسرعوا ، واستولوا على كل شيء بقدر المستطاع.
    Agora, não se queixem. Despachem-se. Vão para a cama. Open Subtitles الأن، لاتتذمرون، أسرعوا وأكلوا ستخلدون للفراش
    Todos para o fosso! Comecem a cobrir o fosso! Despacha-te, homem! Open Subtitles ليتجه الجميع للقناة ، غطوا القناة أسرعوا يا رجال
    Vamos lá, Mexam-se. Não admira que os vossos pais não vos quisessem. Open Subtitles هيا ، أسرعوا ، لا عجب أن آباءكم لم يرغبوا بكم
    Apressem-se. Ainda falta muito. Open Subtitles أسرعوا رجاءً، لا يزال أمامنا الكثير
    O relógio está a marcar. Corram para casa, miúdos. E Feliz Halloween. Open Subtitles السّاعة تمضي، أسرعوا يا أطفال وهالوين سعيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد