Eu sei que eu disse que não usaria nomes. | Open Subtitles | حسنا، إسمعي أعلم أني قلتُ لن أذكر أسماءً |
Meu Deus, apercebi-me que estes três são nomes para bebés. | Open Subtitles | يا إلهي، أدركت لتوّي أنّ الثلاثة تصلح أسماءً للأطفال |
Eu costumava jogar bolinhas. Nós dávamos nomes especiais à elas. | Open Subtitles | كنت ألعب بالبلي، وكنا نطلق عليها أسماءً مميزة |
Usamos nomes franceses durante as aulas. | Open Subtitles | .. نحن نستعمل أسماءً فرنسية في هذا الصف .. |
Quase os tomávamos por polacos, em especial porque geralmente tinham nomes polacos. | Open Subtitles | نحن أخذناهم غالباً على أنهم بولندّيين خاصة أنهم بشكل رئيسى كانوا يحملون أسماءً بولنديّة |
Está a escrever um livro sobre a CIA em África. Vai mencionar nomes. | Open Subtitles | إنه يؤلف كتاباً عن قصة الوكالة في إفريقيا، و سيذكر أسماءً.. |
Deus sabe, há gajos que bufaram muitos nomes por muito menos do que estás a passar. | Open Subtitles | يعلم الله، أن الناس في الواقع أطلقوا أسماءً للجحيم أكثر مما كنت تتخيل |
Há toda uma subcultura à volta deste jogo. Arranjam nomes para isto, fazem isto em festas. | Open Subtitles | هناك ثقافة كاملة مبنية حول هذه اللعبة يطلقون عليها أسماءً ويمارسونها في الحفلات |
Chamam-lhe nomes horríveis e dizem que ela tem DST. | Open Subtitles | إنهم يطلقون عليها أسماءً فظيعة ويقولون أن لديها مرضا ينتقل جنسيا. |
Mande um médico agora e digo-lhe alguns nomes, centenas de nomes... | Open Subtitles | اصمتي أرسلي طبيبا حالا ويمكنني إعطاؤك أسماءً المئات |
Eu trago-lhe muitos mais nomes do que ele! | Open Subtitles | دعني أتولى قضيّة المسجد و سأحضر لك أسماءً أكثر ممّا سيفعل |
Ela teve muitos nomes ao longo dos anos. | Open Subtitles | لقد استخدمت أسماءً كثيرة على مر السنين. |
Eles conseguiam construir a sua árvore genealógica pela linha paterna com nomes agradáveis, tripartidos tais como Lúcio Domício Enobarbo. | TED | كان يمكنهم استخراج سلالة من خلال العديد من الذكور الذين يحملون أسماءً ثلاثيةً لطيفة مثل "لوسيس ديميتيس أهينوباربس". |
Havia nomes especificos nela. | Open Subtitles | أعطيتُكَ لائحةً تحتوي أسماءً مُحددة |
Aparentemente, agora temos nomes para as equipas. | Open Subtitles | كما يبدو .أن لأفرقتنا أسماءً الآن |
Não sei, acho que ela não perguntou nomes. | Open Subtitles | لا أعرف .. لا أظنّها طلبتْ أسماءً |
Apenas sei nomes, não detalhes. | Open Subtitles | لا أعرفُ سوى أسماءً فقط لا تفاصيل أبداً |
E ele tinha nomes para mais três filhos que queria, mas aconteceu que a idade apanhou a minha mãe, e não pôde ter mais filhos. | Open Subtitles | وكان يملك أسماءً لثلاث أطفال آخرين.. أرادهم، ولكن الذي حدث... هو أن أمي داهمها العمر |
Disse-te para não dares nomes aos animais. São ferramentas... | Open Subtitles | طلبت منك ألا تطلق أسماءً على الحيوانات |
- Já não há nomes? "Ele" quem? | Open Subtitles | ألم يعد للناس أسماءً من " هو "؟ |