| Deixe-me falar-lhe de gente doida. O sexo é inacreditável. | Open Subtitles | أسمح لي ان أقول شئ عن المجانين الجنس لايصدق |
| Deixe-me ir primeiro, tentar convencê-los a sair. | Open Subtitles | أسمح لي بأن أذهب أولاً، وأحاول أن اتحدثَ أليهم. |
| E cansativa, sem dúvida. Permita-me mostrar-lhe o seu quarto. | Open Subtitles | ومتعبه بلا شك أسمح لي بأن أقودك لحجرتك |
| Permita-me dizer o quanto fico feliz por ter escolhido levar uma vida sóbria. | Open Subtitles | أسمح لي بالقول إني مسرور لأنك ستبدأ حياة نقية من العقاقير. |
| Com licença, Capitão Banheira mãos e pernas dentro do veículo, está bem? | Open Subtitles | أسمح لي يا صاحب الحوض المثير حافظ على يديك و قدميك داخل الحاوية طوال الوقت |
| Com licença. | Open Subtitles | أسمح لي ثانية واحدة |
| Então Permite-me passar da insanidade para a loucura total. | Open Subtitles | إذا أسمح لي للتقدم بالجنون إلى الجنون المطلق |
| Deixe-me fazer o interrogatório, sim? | Open Subtitles | فقط أسمح لي أن أقوم بإستجوابه؟ إنه هذا ما أفعله لإستخراج الأجوبة |
| Deixe-me mostrar-lhe os erros que já cometeu. | Open Subtitles | إذن أسمح لي بعرض الأخطاء التي وقعت فيها. |
| Tenho um possível POTUS 111. Deixe-me entrar no edifício. | Open Subtitles | لدي أحتمال وجود "بوتيس 111" أسمح لي بدخول العمارة |
| Comandante, por favor, Deixe-me ir buscar os meus documentos. | Open Subtitles | -أيه القائد ، أرجوك أسمح لي أن أذهب و أجلب هويتي |
| Mas Permita-me que lhe dê os parabéns pela vossa grande vitória de hoje. | Open Subtitles | لكن رجاءً أسمح لي بتهنئتك بنصركَ العظيم هُنا اليوم |
| "Por favor Permita-me ganhar a vida e educar os meus filhos. | Open Subtitles | أرجوك أسمح لي أن أعيش وأربي طفليَ |
| Permita-me ajudá-lo a salvar este homem. | Open Subtitles | أسمح لي لمساعدتك لأنقاذ هذا الرجل |
| Você esteve longe, então, Permita-me que o informe. | Open Subtitles | كنت مبتعد عن هنا لذى أسمح لي بأن أخبرك |
| Com licença, mano dos impostos. | Open Subtitles | أسمح لي يا مختص الضرائب. |
| - Com licença. - Claro. | Open Subtitles | ـ أسمح لي ـ بالطبع |
| - Com licença. - Vá! Pisgue-se daqui! | Open Subtitles | أسمح لي - إذهب إذهب - |
| Com licença. | Open Subtitles | أسمح لي |
| Permite-me que te socorra. Cada aluno novo têm um mentor, basicamente porque tem mapa. | Open Subtitles | أسمح لي بأن أكون خط حياتك كل الطلاب الجدد يخصص لهم مرشد |
| Permite-me purgar a resistência humana de uma vez por todas e capturar a mulher viva. | Open Subtitles | أسمح لي أن أقوم بتطهير المقاومة البشرية لمرة وللأبد والأمساك بهذه المرأة حية |
| deixa-me dar uma viste de olhos na papelada, sócio. | Open Subtitles | أسمح لي بالقيام بالعمل المكتبي أيها الشريك |