| Desculpa, há muito tempo que não ouvia essa. | Open Subtitles | أستمحيك عذراً لم أسمع هذه الكلمة منذ فترة |
| Não ouvia essa palavra há muito tempo. | Open Subtitles | لم أسمع هذه الكلمة منذ زمن بعيد |
| Se vou ter que ouvir essa historia pela quinta vez, vou precisar. | Open Subtitles | لو كان عليّ أن أسمع هذه القصة للمرة الخامسة سأحتاج لهذا |
| Quero ouvir essa história e... e... todas as tuas outras histórias, sabes? | Open Subtitles | و أريد أن أسمع هذه القصة و كل قصصكٍ الأخرى؟ |
| Adoro a música dele, mas nunca tinha ouvido essa. | Open Subtitles | أنا أحب موسيقاه لكنني لم أسمع هذه المقطوعة من قبل |
| -Porquê? Nunca tinha ouvido essa. | Open Subtitles | لم أسمع هذه من قبل لكن الفكرة تذكرني بذلك النقاش الذكوري الخالد |
| Estava sempre a ouvir esta frase penetrante: "Oh, mas as coisas agora são muito piores, as coisas são muito piores." | TED | وظللت أسمع هذه الجملة ذائعة الصيت: "أوه، و لكن الأمور أسوأ من ذلك بكثير الآن، الأمور أسوأ كثيرا." |
| Também já não oiço isso há 20 anos! | Open Subtitles | لم أسمع هذه الكلمة منذ 20 سنةٍ هي الأخرى |
| Já conheci muitos bruxos. Nunca ouvi essa. | Open Subtitles | قابلت سحرة كُثُر خلال حياتي، ولم أسمع هذه اللغة قبلًا. |
| Não ouvi essas palavras. | Open Subtitles | لم أسمع هذه الكلمات |
| Há muito tempo que não ouvia essa canção. | Open Subtitles | لم أسمع هذه الأغنية من منذ وقت طويل. |
| Já não ouvia essa música desde menino. | Open Subtitles | -لم أسمع هذه الأغنية منذ كنت صبيًّا . |
| Não pude deixar de ouvir essa bela canção de ódio. | Open Subtitles | ولم أستطع ألا أسمع هذه الاغنية الحقودة |
| Gostava de ouvir essa história parece muito interessante. | Open Subtitles | أريد أن أسمع هذه القصة. إنها مثيرة جداً |
| Sempre adorei ouvir essa história, Mãe. | Open Subtitles | أنا دائماً أحب أن أسمع هذه القصة ، أمي |
| Acho incrível nunca ter ouvido essa história! | Open Subtitles | لا أصدق أني لم أسمع هذه القصه من قبل |
| Eu ainda não tinha ouvido essa. | Open Subtitles | لم أسمع هذه النكتة من قبل |
| O quê? Nunca tinha ouvido essa história. | Open Subtitles | لم أسمع هذه القصة أبداً |
| Sem ofensa, cavalheiros, mas tenho a impressão... de que não vou querer ouvir esta conversa. | Open Subtitles | لا أقصد الإساة يا سادة، ..لكنّي لديإنطباع. بأنّني لا أريد أن أسمع هذه المحادثة. |
| Deixa-me ouvir esta história. | Open Subtitles | من فضلك ، اسمح لي أن أسمع هذه القصة ، يا رجل |
| Sim, oiço isso muito. Passo despercebido. | Open Subtitles | أجل ، أسمع هذه الملحوظة كثيراً ، أنا أختلط |
| Nunca ouvi essa palavra na vida. | Open Subtitles | لم أسمع هذه الكلمة في حياتي من قبل |
| Vou fingir que não ouvi essas lamechices sentimentalistas, e vou dar-te um pouco de cultura. | Open Subtitles | سأتظاهر أني لم أسمع هذه المشاعر المقرفة... وسأقوم بتثقيفك ... . |