Seria muito mais fácil fazê-lo com alguém em quem confiar. | Open Subtitles | سيكون القيام بالأمر أسهل كثيراً مع شخص تثق به |
Seria muito mais fácil em terra firme. Não teríamos a... | Open Subtitles | كانت ستكون أسهل كثيراً لو كنا على أرض فلن يكون هناك هذا الاهتزاز كما تعلم |
Seria muito mais fácil, se não estivesse. | Open Subtitles | . هذا سيكون أسهل كثيراً . إذا لم أكن أحبه |
Seria muito mais fácil se jogasses, avó. | Open Subtitles | سيكون الأمر أسهل كثيراً إذا لعبت يا جدتي |
E ambas seriam mais simples se as nossas cabeças percebessem que caminho os nossos corações vão seguir. | Open Subtitles | ولكان كلاهما أسهل كثيراً لو أن عقولنا تعرف أي طريق ستختاره قلوبنا. |
Não te preocupes. É mais fácil que escalar o feijoeiro. | Open Subtitles | لا تقلق هذا أسهل كثيراً من ساق شجرة الفاصوليا |
Procurem é satisfazer o desejo. É muito mais fácil e dá azo a menos problemas. | Open Subtitles | أعني،حاولواأن تعثرواعلى الشهوةفيالمُقابل، إنـّها أسهل كثيراً وأقل في إحداث الفوضى |
Portanto, seria obviamente muito mais fácil para mim... se desactivasses isto tudo quando saíres do trabalho... de algum modo. | Open Subtitles | لذا , بالطبع , سيكون أسهل كثيراً. لو أنك أغلقتي كل هذا قبل أن تغادري. |
- Obrigada pela chave, querido. Assim vai ser muito mais fácil. | Open Subtitles | شكراً على المفتاح عزيزي سيجعل الأمر أسهل كثيراً |
Vai ser muito mais fácil para mim não ter de olhar para a tua janela todas as noites, para ver se a luz está acesa. | Open Subtitles | حسناً سيكون أسهل كثيراً عدم الحاجة للنظر لنافذتك كل ليلة لأرى أنوارك مضاءه أم لا |
- Precisamos de duas. - Será muito mais fácil com três. | Open Subtitles | إنني بحاجة إلى شخصين سيكون الأمر أسهل كثيراً عندما نكون ثلاثة |
Só achei que ligar-lhe seria muito mais fácil do que eu ligar para o Ohio e dizer-lhes onde está. | Open Subtitles | , لقد توصلت فقط أن محادثته , قد تكون أسهل كثيراً من محادثتى لأوهايو . وإخبارهم أين أنتٍ |
Desde que ele apareceu, a ideia de morrer... tornou-se muito mais fácil para mim. | Open Subtitles | منذ مجيئه... وفكرة الموت... أصبحت أسهل كثيراً علي |
É muito mais fácil do que a caseira. | Open Subtitles | أسهل كثيراً من المصنوع منزلياً |
Eu preciso de ti e custa-me aceitá-lo, mas é muito mais fácil do que imaginar a vida sem ti. | Open Subtitles | أنا أحتاجك. ذلك حقاً شيئ صعب عليّ لأقبله... ولكن هذا أسهل كثيراً من تخيل حياتي بدونك. |
Para muitos soldados alemães, França era um destacamento fácil, muito mais fácil que lutar no Leste contra o Exército Vermelho. | Open Subtitles | للعديد من الجنود الألمان فرنسا" كان إرسالاً سهلاً" أسهل كثيراً من القتال في الشرق ضدّ الجيش الأحمر |
Isso é muito mais fácil do que sentir alguma coisa. | Open Subtitles | ذلك أسهل كثيراً من الشعور بشيءٍ |
Sabe, você faria minha vida muito mais fácil | Open Subtitles | أتعلم إن بإمكانك جعل حياتي أسهل كثيراً |
A vida era mais simples no meu laboratório em Varsóvia. | Open Subtitles | الحياة كانت أسهل كثيراً (في مختبري في (وارسو |
Claro, É mais fácil falar do que fazer se as tuas mãos estão amarradas. | Open Subtitles | بالطبع القول أسهل كثيراً من الفعل حين تكون يداك مقيدة |