ويكيبيديا

    "أسهل مع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mais fácil com
        
    • mais fáceis com
        
    Lidar com a pressão fica mais fácil com o tempo. Open Subtitles التعامل تحت الضغط سوف يكون أسهل مع مرور الوقت.
    E dizem que fica mais fácil com o tempo, mas não fica. Open Subtitles ولقد قالو أن هذا سيصبح أسهل مع الوقت لكنه لم يكن
    Bem, está bem. Porque é que é tudo tão mais fácil com golfinhos? Open Subtitles حسناً, لماذا كلّ الأمور أسهل مع الدلافين؟
    Sabes, emprego e encontros são mais fáceis com um carro. Open Subtitles تعلمون , التواريخ وظائف الحصول على أسهل مع السيارات.
    Não sei, as coisas eram mais fáceis com o Clark, quando se acordava e a primeira coisa que fazíamos era ver se tínhamos um SMS ou um e-mail e estariam lá à nossa espera. Open Subtitles لا أعلم، {\pos(195,220)}،(كانت الأمور أسهل مع (كلارك تلك الأيام التي تستيقظين فيها وأوّل شيء تفعلينه هو التحقق من رسائلك التي تنتظرك؟
    E, por vezes, a viagem é mais fácil com um lubrificante. Open Subtitles وأحياناً تكون الرحلة أسهل مع قليلاً من التفهم
    De dia, enquanto estamos lá fora, é mais fácil, com o barulho dos rapazes. Open Subtitles في النهار الخروج أسهل مع الضجيج و أستحمام الأطفال
    É muito mais fácil com um amigo, não é? Open Subtitles إن الأمر أسهل مع وجود رفيق أليس كذلك؟
    Não é realmente mais fácil com moedas. Open Subtitles بالتأكيد لا أسهل مع القطع النقدية.
    Este ano será muito mais fácil. Com a Lei Seca, não vai haver bebidas. Open Subtitles سيكون أسهل مع منع الكحول، لا سكر
    É mais fácil com os lábios um pouco húmidos Open Subtitles إنها أسهل مع الشفاه رطبة قليلاً.
    Era apenas mais fácil com o Johnny. Open Subtitles فقد كان أسهل مع جوني
    Fica mais fácil com a prática. Open Subtitles يصبح الأمر أسهل مع التمرين
    Será mais fácil com o Anel. Open Subtitles سيكون أسهل مع الخاتم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد