Ele era preto e branco, e seguia-me para todos os lugares. | Open Subtitles | كان لونه أسود وأبيض, وقد أعتاد .أن يتبعني بكل مكان. |
Estava de preto e branco: chinelos por cima das meias, calças de fato de treino, com borbotos, uma camisola malhada, um gorro enfiado na cabeça até a testa. | TED | ارتدى أسود وأبيض و نعال فوق الجوارب سروال و سترة صوفية قبعة تزلج مخططة تدلت على جبينه. |
Estou a vê-la através de um monitor a preto e branco num plano afastado. | Open Subtitles | أراقبك على شاشة مراقبة أسود وأبيض لمدة طويلة |
Na vida, nem tudo é preto e branco. | Open Subtitles | انظر، بالعالم، الأمور ليست أسود وأبيض دائماً |
Nunca é preto no branco. | Open Subtitles | إنه ليس أسود وأبيض إلى هذا الحد |
Pensava assim, na altura. A preto e branco. | Open Subtitles | هكذا كنت أفكر للأمور أسود وأبيض |
Filme a preto e branco. | Open Subtitles | فيلم أسود وأبيض |
- Acho que não. Acho que é mais preto e branco. | Open Subtitles | أظن الأمور أسود وأبيض |
Nem tudo é preto e branco, Paul. | Open Subtitles | -ليس كلّ شيء أسود وأبيض يا بول |
É sempre tudo preto no branco contigo, não é? | Open Subtitles | دائماً الأمر أسود وأبيض معك |
A tortura é preto no branco, Paul. | Open Subtitles | التعذيب أسود وأبيض يا (بول)، إنه خطأ |