ويكيبيديا

    "أشترت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • comprou
        
    • comprado
        
    • comprou-lhe
        
    • comprou-te
        
    Foi aí que ela comprou as flores para o casamento? Open Subtitles أهذا هو المكان الذي أشترت منه الزهور للزفاف ؟
    Se a Rachel Dunlevy comprou uma casa, está registada. Open Subtitles إن أشترت ريتشل دانليفي بيتاً فستظهر بقائمة كاتب الإقليم
    Esta rapariga comprou um Mustang vermelho do estacionamento. Open Subtitles هذه الفتاة قد أشترت سيارة موستانج حمراء من مزاد بيع مصادرات الشرطة
    Bem, a base comprou este terreno à cidade há dois meses atrás. Open Subtitles لقد أشترت القاعدة هذا الحقل من المدينة منذ شهرين
    A senhora disse-me que tinha comprado o anel a um viajante. Open Subtitles المرأة العجوز قالت ليّ أنها أشترت الخاتم، من تاجر رحّال.
    A advogada comprou-lhe um fato de gorda. E consegui outro caso. Open Subtitles المحامية أشترت لها حلّه بدانة لدي قضية أخرى
    A Luxury Homesteads comprou isto há um mês. Open Subtitles لقد أشترت أصحاب منازل فاخرة هذا المكان منذ شهراً.
    Bem, a base comprou este terreno à cidade há dois meses atrás. Open Subtitles لقد أشترت القاعدة هذا الحقل من المدينة منذ شهرين
    Penso que a mulher, a quem ele levou as flores, e a quem comprou o anel, é a mesma mulher que jantou, com ele, momentos antes de ser morto. Open Subtitles والتي أشترت له الخاتم، نفس المرأة التي تناول العشاء معها، مباشرة قبل أن يقتل
    "A igreja católica comprou este lugar em 1962 e transformaram-na num sanatório para criminosos doentes mentais". Open Subtitles أشترت الكنيسة الكاثولوكية هذا المكان عام 1962 وحوّلت هذا المكان إلا مصحّة للمجرمين المجانين
    Há cerca de uma semana, uma rapariga veio aqui comprou armas, munições, tudo o que eu tinha. Open Subtitles منذُ تقريباً أسبوع جائت فتاة إلى هنا و أشترت كُل ما عندي من أسلحة
    Ela comprou um top, no outro dia. Open Subtitles أتعلميــن ، لقد أشترت صدريّة ذلك اليــوم
    Eu sei que a tua avó te comprou um presente... também em meu nome. Open Subtitles ... أعرف أن جدتك أشترت لك هدية بالفعل ووقعت إسمي عليها
    A minha mãe comprou um capacete ao médico como agradecimento. Open Subtitles أمي أشترت للدكتور خوذة مقاتل كهدية شكر
    A Maggie comprou o fato de chumaços para fingir a gravidez. Open Subtitles و أشترت (ماغي) الحلّه لتظهر كبطنها الحامل حسناً, سوف أعيدها
    Eu disse-lhe, "não, ela comprou um bilhete, entrou num avião e nunca olhou para trás." Open Subtitles لقد أشترت تذكرة ، وأقلعت بها الطائرة ولم تنظر للخلف لمرة"
    "A Maria comprou um vestido branco lindo para o seu casamento." "A Maria comprou un hermoso vestido blanco para su..." Desculpa. Open Subtitles "ماريا أشترت فستانُ زفافا أبيض لليلة زفافها" أنا أسفه
    Monty, a Susie comprou um telescópio ao John? Open Subtitles مونتي . هل أشترت سوزي تلسكوباً لجون ؟
    A La-Ore comprou a liberdade dela uma vez e creio que, se eu desse o anel primeiro a esta mulker, ela levava-o e continuava a manter a La-Ore como cativa. Open Subtitles لا أور) أشترت حريتها مرة، فخامتك) وأعتقد أني أعطيت هذه الإمرأة خاتمى أولاً وهي أخذته ببساطة
    Um grupo que tinha comprado estes títulos, que nada valiam, foi o Fundo de Pensões dos Funcionários Públicos do Mississippi, entidade que despende 80 mil dólares mensais em reformas para os seus pensionistas. Open Subtitles أحدى المجموعات التى أشترت هذه السندات عديمة القيمة كانت هيئة التأمينات الاجتماعية للمتقاعدين فى ميسيسبى و التى توفر معاشات شهرية لأكثر من 000 80 من المتقاعدين
    A Darcy Cho comprou-lhe uma carteira, e agora está morta. Open Subtitles (دارسي شو) أشترت حقيبة والآن , ماتت
    Ela comprou-te essas calças de maricas? Open Subtitles هل أشترت لك هذا البنطال المخنث ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد