Tentei explicar-lhes que era um erro, mas... | Open Subtitles | ..حاولت أن أشرح لهم بأن في الأمر خطأ, ولكنهم |
Passado algum tempo sem falarem comigo, vão agir como se me fizessem um favor por me fazerem explicar-lhes porque tomei a decisão de ser gay. | Open Subtitles | وبعدها بفترة لن يتحدثوا معي تم سيمثلوا كما لو أنهم يسدونني معروفاً كي أشرح لهم لماذا أنا شاذة |
Então, tive que explicar-lhes o meu medo de esquilos. | Open Subtitles | لذا، فقد توجب علي أن أشرح لهم خوفي من السناجب، فكما تعرف، ففي العاصمة |
E eu ainda nem lhes expliquei o que são pessoas homossexuais. | Open Subtitles | أتعلمون أنني لم أشرح لهم بعد من هم الشاذين جنسياً |
Sim, mas nem perceberam quando lhes expliquei. | Open Subtitles | أجل, ولاكنهم لم يفهمونه جيدا عندما كنت أشرح لهم |
Só quero ver os detalhes com eles e explicar-lhes os direitos. | Open Subtitles | أردتُ فقط أن أخوض في بعض التفاصيل معهم أشرح لهم حقوقهم |
Tentei explicar-lhes porquê precisamos da manápula. | Open Subtitles | حاولت أن أشرح لهم مدى أهمية الصندوق الواقي لنا |
Quando tento explicar-lhes que quando eles são simpáticos, talvez devessem ser mais agressivos, acham que não estou a ser simpático. | TED | ثم عندما أحاول أن أشرح لهم أنه ربما هم لطيفين ، و لكن ربما يحب أن يكونوا أكثر عدوانية. يعتبرون ذلك من كوني لست لطيفاَ . |
Vô, deixa-me explicar-lhes. | Open Subtitles | -أتركني أشرح لهم يا جدي |
Tentei explicar-lhes a situação, mas... | Open Subtitles | ... حاولت أن أشرح لهم, ولكن |