Não acredito em ti. Podemos falar de outras formas de pagamento? | Open Subtitles | لا أصدّقك، و الآن هلّا تحدّثنا عن أشكال أخرى للتسديد؟ |
Depois conversamos sobre outras formas de controlo de natalidade. Está bem? | Open Subtitles | و من ثم يمكننا الحديث عن أشكال أخرى لتحديد النسل , حسناً ؟ |
Mas devia haver outras formas de expressão artística, como a música, por exemplo. | Open Subtitles | لكن لابد أن هناك أشكال أخرى من التعبير الفني مثل الموسيقى على سبيل المثال |
Parece tão limpo sem honrarias ou outros tipos de distinções. | Open Subtitles | تبدو مرتب جداً، لأن ليس لديك شرف أو أشكال أخرى من تمييز الديكور |
Mas existem outros tipos de defesa. | Open Subtitles | لكن هناك أشكال أخرى من الدّفاع. |
É necessário que intervenham outras formas de pesquisa e é também por esse motivo que o PISA não se aventura em dizer aos países o que devem fazer. | TED | وفي هذه النقطة بالذاتعلى أشكال أخرى من البحث التدخل وهو الأمر الذي يجعل برنامج بيسا لا يغامر بإملاء الطريق التي على البلدان اتباعها. |
Porque uma vez que tem a capacidade de fazer formas que se assemelham às formas com que estamos familiarizados na biologia, também faz outras formas com que não estamos familiarizados. | TED | لأنه لديه القدرة لجعل أشكال التي تبدو مثل النماذج التي نعرفها في علم الأحياء ، انها ايضا رسم أشكال أخرى لسنا على دراية بها. |
As suas patas são largas e impedem-nos de se afundarem nessas areias soltas. O vento que chicoteia a areia através das dunas criou outras formas bizarras nos desertos do oeste da china. | Open Subtitles | أقدامهم عريضة ومتفلطحه إلى الخارج لتوقف خوصها في الرمل. الريح التي تحول الرمل إلى الكثبان خلقت أشكال أخرى غريبة في صحاري الصين الغربية. |
Ouvimos falar disso de outras formas. | TED | لقد سمعناها في أشكال أخرى. |
Existem outras formas de moeda. | Open Subtitles | وهناك أشكال أخرى من العملات. |