Quando formar o meu império, a primeira coisa que farei será livrar o mundo das bruxas. | Open Subtitles | عندما أشكّل إمبراطوريتي ، فأول شيء سأفعله هو أنني سأخلّص العالم من الساحرات |
E é por isso que estou a formar um comité exploratório para concorrer à presidência dos Estados Unidos. | Open Subtitles | ولهذا السبب أشكّل لجنة استطلاعيّة لخوض إنتخابات رئاسة الولايات المُتحدة. |
Pois isso estou a formar um comité exploratório para concorrer à presidência dos Estados Unidos. | Open Subtitles | "ولهذا السبب أشكّل لجنة استطلاعيّة للترشّح لرئاسة الولايات المُتحدة." |
Ao tentar desculpar o meu falhanço, só piorarei as suas suspeitas de que faço parte do problema dos piratas e que não sou a solução. | Open Subtitles | إن حاولت أن أبرر عجز الميزانية سأزيد من شكوكهم الموجودة والتي تشير إلى أنني أشكّل جزءاً من المشكلة وليس الحل |
Se quero que a Hannah me conte alguma coisa tenho de mostrar-lhe que não sou uma ameaça. | Open Subtitles | "إن أردتُ أن تلقي لي (هانا) بالًا فعليّ أن أبدي لها أنّي لا أشكّل تهديدًا" |
Estou a formar os condutores do futuro. | Open Subtitles | أنا أشكّل سائقي المستقبل |
Se quero que Hannah me dê atenção, preciso mostrar que não sou uma ameaça. | Open Subtitles | في الحلقة الجديدة القادمة من دكستر "إن أردتُ أن تلقي لي (هانا) بالًا، فعليّ أن أبدي لها أنّي لا أشكّل تهديدًا" |