ويكيبيديا

    "أشهر قبل أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • meses antes de
        
    • meses até
        
    • meses para
        
    Esteve desaparecida 3 meses antes de darem pela falta dela. Open Subtitles لقد اختفت ثلاثة أشهر قبل أن يبلغ عن غيابها
    Mas, tal como com os seres humanos, às vezes passam-se seis meses antes de nos apercebermos que a pessoa que amamos tem algum problema. TED لكن كما هو حال البشر، بعض الأحيان تمر ستة أشهر قبل أن تستوعب أن الشخص الذي تحب لديه بعض المشاكل.
    Seja como for, tinha três meses antes de enfrentar essa tempestade. Open Subtitles علـى أي حال ، أمامـي مُهلة ثلاثة أشهر قبل أن أضطر لمواجهة تلك العاصفة
    Vão ser meses e meses até ficares totalmente recuperada. Open Subtitles ستمر عليك أشهر قبل أن يكتمل شفاؤك بالكامل
    Levei 6 meses para que tu aceitasses. Open Subtitles استغرق الأمر نحو ستة أشهر قبل أن تقبلين.
    Por acaso, tentavam sair da guerra há três meses, antes de saírem mesmo. Open Subtitles بل أنهم فى الحقيقة كانوا يحاولون الخروج من ورطة الحرب قبل نهايتها بثلاثة أشهر قبل أن يصبحوا خارجها بالفعل
    Seis meses antes de ser apanhado, estive para ir ter contigo com o saque... para me comprares umas acções, uns fundos fiduciários. Open Subtitles ستة أشهر .. قبل أن أقرص كنت سآتي إليك بالسلب
    Significa que ficou no bunker durante seis meses antes de morrer. Open Subtitles هذا يعني إنها كانت بالمستودع لمدة ستة أشهر قبل أن تموت
    Não fazíamos sexo há oito meses, antes de eu começar a tomar os medicamentos. Open Subtitles لم نقم بالجنس لثمانية أشهر قبل أن أبدأ بالمخدرات
    nem a esperança de vida da maioria dos produtos eletrónicos seriam de 3 meses antes de ficarem obsoletos. Open Subtitles ولا كان متوسط عمر معظم الإلكترونيات أقل من ثلاثة أشهر قبل أن تصبح عتيقة.
    É o único presente em que vomitas durante nove meses antes de o receberes e gritas no dia em que chega. Open Subtitles إنها الهدية الوحيدة التي تجعلكِ .. تتقيئين لتسعة أشهر قبل أن تتلقينها، وتصرخين في اليوم الذي تصل فيه تلك الهدية
    Com uma filha adolescente. Separaram-se alguns meses antes de eu vir trabalhar aqui. Open Subtitles أجل، ولديه بنتٌ مراهقة، كانا قد إنفصلا منذ أشهر قبل أن أبدأ العمل لحسابه
    Quando chegou a vez dela, eles despediram-na, seis meses antes de chegar à reforma. Open Subtitles عندما حان الوقت أن تعتني بنفسها، قاموا بطردها، ستة أشهر قبل أن يدفعوا مستحقات تقاعدها.
    Mas violou a Jamie durante 6 meses antes de partir o coração dela. Open Subtitles والذي اغتصب جيمي لستة أشهر قبل أن يحطم قلبها تحت المدرجات
    usando o sonar dele, Tinham dito que aquele porto de pesca ia levar seis meses antes de poderem lá pôr uma equipa manual de mergulhadores e os mergulhadores iam levar duas semanas. TED قيل أن ميناء الصيد ذاك سيستغرق ستة أشهر قبل أن يتمكن فريق يدوي من الغواصين من الدخول، وكانت سوف تستغرق الغواصين أسبوعين.
    Atazanei Rabbit, seis meses antes de me contar. Open Subtitles لابدّ أني تربّصتُ بـ"أرنب" لمدة ستة أشهر" "قبل أن يخبرني بهذا"
    Tudo isto 6 meses antes de ser morta. Open Subtitles كلّ هذه الستّ أشهر قبل أن تقتل.
    Quer dizer, o médico disse que poderia levar meses até voltares a ter vontade. Open Subtitles ..قال الطبيب أنه قد تمر أشهر قبل أن تستعيدي شهوتك
    Vai levar seis meses até estar pronto a ser publicado ou até um pouco mais. Open Subtitles ستحتاج إلى 6 أشهر قبل أن تصبح جاهزة للنشر ربما أطول بقليل
    Quando comecei a trabalhar aqui, disse-me que seriam 6 meses para fazer o horário completo. Open Subtitles عندما بدأت العمل أخبرتني أنه سيكون لستة أشهر قبل أن يكون بإمكاني العمل بدوام كامل
    Foram precisos cinco meses para que conseguisse voltar a dormir. Open Subtitles استغرقني الأمر خمسة أشهر قبل أن أتمكّن من النوم مجدداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد