Aqueles de vocês que são capazes devem pegar nas suas coisas e começar a ir para o Sul através da Muralha de Hadrian. | Open Subtitles | أولئك الذين قادرون يجمعوا أشيائهم ويتحركوا جنوباً نحو الحائط الجنوبى |
As pessoas que estiveram na prisão são um pouco mais protetores com suas coisas. | Open Subtitles | الذين عاشوا في السجن غالباً ما يحرصون على حماية أشيائهم |
"Quer dizer que tudo o que eu preciso de fazer é construir uma plataforma e todas as pessoas "vão colocar suas coisas lá e eu apenas ficarei sentado, à espera?" | TED | تعني أن كل ما علي القيام به هو بناء منصة وجميع هؤلاء الناس سوف يقومون بوضع أشيائهم عليها وأجلس أنا واستلمها؟" |
Os malucos como você vão sempre atrás das coisas deles. | Open Subtitles | فالأوغاد المجانين أمثالكَ يحاولون ملاحقة أشيائهم |
Eu mato-os, e tu ficas com as coisas deles. | Open Subtitles | أنا أقتلهم وأنت تجد أشيائهم |
Peço, por favor, que devolvas as coisas deles. | Open Subtitles | ...فقط رجاء, رجاء رجاء, أعيدي أشيائهم |
E todas as suas coisas estão no corredor 27. | Open Subtitles | كل أشيائهم موجودة في الممر رقم 27 |
Carregados com as suas coisas. | Open Subtitles | مع كُلّ أشيائهم |
Antes de começarmos, gostaria que a Dana McKinnie, a Julie Jackson, a Riley Ford e a Lucy Armstrong pegassem nas suas coisas e me acompanhassem ao átrio. | Open Subtitles | (قبل أن نبدأ، أريد (دانا ماكيني (جولي جاكسون) (رايلي فورد) و(لوسي أرمسترونج) أن يجمعوا أشيائهم |
E depois um dia, eles arrumam as suas coisas, vão-se embora, e levam o amor com eles, e deixando a pobrezinha da gata para trás sozinha no mundo. | Open Subtitles | ...ومن ثم يوماً ما ، يأخذون أشيائهم ويرحلون ويأخذون حبّهم معهم... ! |