São fortes mas estão a ficar mais estúpidos. | Open Subtitles | إنهم أقوياء ، ولكن أعتقد أنهم أصبحوا أكثر غباءاً |
Os genomorfos estão a ficar mais independentes, educados. | Open Subtitles | الجينومورفس أصبحوا أكثر أستقلالية , أكثر تعلما |
Confesso que estas Baratas estão a ficar mais espertas do que imaginávamos. | Open Subtitles | دعني أقول لك، هؤلاء الصراصير أصبحوا أكثر إبتكاراً مما كنا نظن عنهم. |
Mas neste lado, tornaram-se mais traiçoeiros. | Open Subtitles | لكنّهم في هذا الجانب، أصبحوا أكثر مكراً. |
Esses malditos tornaram-se mais violentos do que a aliança de dois Cartéis Mexicanos. | Open Subtitles | وهؤلاء الأوغاد أصبحوا أكثر قوة بالتحالف مع عصابتين تهريب مكسيكية |
Com o crescimento, tornaram-se mais competitivos e precisavam de se gabarem. | Open Subtitles | و كلما كبروا أصبحوا أكثر تنافسية و اصبح الامر اكثر بخصوص الحق بالتبجح |
ficaram mais abertos, mais brincalhões comigo, era como se, conhecendo esse meu outro lado, eu lhes desse permissão para, também eles, serem eles mesmos. | TED | أصبحوا أكثر انفتاحًا وأكثر مرحًا معي. كما لو أنهم أدركوا الجانب الآخر مني والسماح لهم بأن يكونوا أنفسهم أيضًا. |
Desde que ele assumiu o comando eles ficaram mais hostis contra o governo. | Open Subtitles | ...منذ تولى القيادة ... أصبحوا أكثر عداء تجاه الحكومة |
Estão a ficar mais ousados, mais perigosos. | Open Subtitles | أصبحوا أكثر جُرأة أكثر خطورة. |
O crítico literário Northrop Frye observou um dia que, nos nossos dias primitivos, os nossos heróis literários eram quase deuses e, à medida que a civilização evoluiu, desceram da montanha dos deuses, por assim dizer, e tornaram-se mais humanos, com mais defeitos, menos heroicos. | TED | لقد لاحظ الأديب نورثوب فراي ذات مرة أن أبطال الأدب في أيامنا البدائية كانوا يعطونهم صفات كآلهة و مع تقدم الحضارة، نزلوا من جبل الألوهية، إن صح التعبير و أصبحوا أكثر بشريةً، أكثر خطأً و أقل بطولة |
tornaram-se mais rebeldes, mais insolentes. | Open Subtitles | أصبحوا أكثر تمرداً و وقاحة |
Os criminosos tornaram-se mais ousados e a polícia de Metrópolis continua com pessoal a menos e sem fundos. | Open Subtitles | ...المجرمون أصبحوا أكثر جرأة (ومازالت شرطة (ميتروبوليس تفتقر إلى العدد الكافي وإلى التمويل |
Após a Interpol derrubar a velha máfia Pruszkow, eles ficaram mais espertos. | Open Subtitles | بعدما قامت الشرطة الدولية بالقبض على "مافيا بروشكوف" القديمة أصبحوا أكثر ذكائاً |