Tenho que admitir, tive algumas dúvidas, mas agora posso gritar ao mundo, tenho um amor verdadeiro! | Open Subtitles | يجب أن أعترف أنه كان لدي شك لكن الآن يمكنني أن أصرخ في وجه العالم أجمع لدي حب حقيقي |
Apetecia-me rir e gritar ao mesmo tempo. | Open Subtitles | لم أستطع... أردت أن أضحك وأردت أن أصرخ في الوقت ذاته |
Estou a gritar ao Ben porque lhe fiz um lindo tributo e parece que ele era um idiota. | Open Subtitles | جميعنا لدينا العديد من الأسئلة أصرخ في (بن) لأني أعددت هذا التكريم الجميل جداً من أجله |
Mas talvez eu possa apenas gritar com ele à frente das pessoas. | Open Subtitles | لكن ربما أستطيع فقط ان أصرخ في وجهه أمام الجميع |
Foi por isso que gritei com ele mas ele diz que não estou realmente a gritar com ele, mas a gritar com ela. | Open Subtitles | هذا صحيح ، لهذا أصرخ في وجهه لكنه يقول أنني لا أصرخ في وجهه هو فعلاً أنا أصرخ في وجهها هي حقاً |
Vamos resolver isto. Não estou a gritar com ninguém. | Open Subtitles | أنا لا أصرخ في أحد |
É só o que faço para não gritar ao telemóvel. | Open Subtitles | أفعل كلّ طاقتي لكي لا أصرخ في الهاتف |
Mas queria gritar ao meu... | Open Subtitles | ولكن كنت أريد أن أصرخ في... |
Vou gritar com ele. | Open Subtitles | سوف أصرخ في وجهه |
Tudo o que a April me deixou foi uma lembrança estúpida de mim a gritar com ela por uma chamada de vídeo. | Open Subtitles | حتى تتركني (أبريل) بذكرى أخيرة سيئة وأنا أصرخ في صورتها على الهاتف |
gritar com os meus fornecedores, também não, mas... neste momento quero gritar com alguém. | Open Subtitles | أجل، ولا الصراخ في وجه مورّديني، لكن... -أودّ أن أصرخ في وجه أحد الآن . |