Eu não sei. normalmente, apenas sento-a na cadeirinha e ela vai entreter-se a. Mas não, hoje não. | Open Subtitles | لا أعلم، إنني بالعادة أضعها على كرسيها و تقوم بتسلية نفسها، لكنها لم تفعل اليوم. |
E pensei em publicá-la na Internet para todos os empregados sob stress para os ajudar a lidar melhor com o que se passa nos empregos. | TED | وفكرت أن أضعها على الإنترنت لكل الموظفين تحت الأجهاد لتساعدكم للتعامل الأفضل مع ما يدور في وظائفكم. |
O quê, que creme é que eu ponho na cara, em que posição durmo? | Open Subtitles | تَعْني مثل ما نوعِ القشطة التي أضعها على وجهِي في الليل وماذا أضع حين أنام |
Tentei agarrar na rapariga pô-la na cómoda e agora não consigo encontrar um dos meus testículos. | Open Subtitles | حاولت أن أحمل صديقتي و أضعها على المكتب و الآن لا أجد إحدى خصيتي |
Vou fazer uma entrevista a mim mesmo e pô-la na Internet. | Open Subtitles | ربما يتوجب علي إخبار أمي لحظة, عرفت ما سأفعله سأجري مقابلة مع نفسي و أضعها على الإنترنت |
Eu a ajudava. Eu tirava a sua roupa, a colocava na cama. | Open Subtitles | كنت أساعدها أنزع عنها ملابسها، أضعها على السرير |
Desculpa, está lotado. Ou estava aí ou na pia. | Open Subtitles | آسفٌ، إنّ المكان مزدحم، إمّا أضعها على مؤخّرتك أو البالوعة. |
Eu devia ter ligado antes para colocá-la na lista de visitantes, mas acabei por me esquecer. | Open Subtitles | كنت أأمل أن أضعها على قائمة الزوار ولكنني نسيت هذا |
Quero pôr na cabecinha dela. | Open Subtitles | لا أنتظر حتى أضعها على رأسها المكسوة بالفراء. |
Faz isso e coloca-a na lista dos procurados. | Open Subtitles | إفعل هذا، وأنا سأحرص أن أضعها على قائمة المطلوبين |
Disse para a meter na diligência e a Consuelo bateu-me. | Open Subtitles | انا قلت أنك قلت لي أن أضعها على المركبه "كونسيليو" ضربتني |
Como quando te intrometeste na consulta do meu ginecologista para me perguntares qual fotografia mandar para a capa da People. | Open Subtitles | كما فعلت نفس الأمر عندما كنت عند طبيبتى وطلبتنى... لتقول لى أى صوره أضعها على غلاف المجله |
Se gosto duma mulher, ponho a foto dela numa moldura, na minha mesa talvez, mas jogá-la no lixo com os restos... isso não me parece amor. | Open Subtitles | لو أنني أهتم بامرأة فإنني أضع صورتها في إطار و ربما أضعها على مكتبي و لكن أن أمزقها و أرميها في القمامة مع سلطة كرنب قديمة |
Se a puser na cabeça é um boné. | Open Subtitles | سيد جريفين ! أضعها على رأسي و تصبح قلنسوة |
Sinto muito, mas eu não te posso ajudar a fazer coisas más se eu as fizer, tenho que as pôr na minha lista, e eu não quero apanhar outro avião e vir até aqui para compensar por isso. | Open Subtitles | آسف, لكني لا أستطيع مساعدتكم ..في فعل أشياء سيئة إن فعلت, فيجب علي أن أضعها على قائمتي و لا أريد أن أركب طائرة اخرى و آتي هنا لأعوض عن ذلك |
Vou buscar um inseto, pô-lo na torre e torturá-lo. | Open Subtitles | وسوف أحضر حشرة وسوف أضعها على البرج |
Sou o gajo que está a pedir que levantes o bracinho e o atires na minha direcção para eu te deixar estatelado e poderes dizer aos fãs que foi encenado. | Open Subtitles | أنا من يطلب منك أن تأخذ أحد ذراعيك وتلقيها فى إتجاهي... حتى أضعها على مؤخرتك و تخبر هؤلاء الجماهير، إذا شعرت بها |
Quer que a ponha de volta na prateleira? | Open Subtitles | هل تريدي أن أضعها على الرف؟ |
Eu quis pendurar o desenho na geladeira. | Open Subtitles | أردت أن أضعها على ثلاجتي |
Posso colocar na sua conta? | Open Subtitles | هل أضعها على حسابك؟ |