Desligar a música como tu tens desligado o teu Amor. | Open Subtitles | أطفأْ الموسيقى مثل أنت إطْفاء المَحَبَّة. |
Desligar o gravador e matar-me? | Open Subtitles | أطفأْ الشريط أَو يضربانِني ب. 45؟ |
Desligue o motor e atire as chaves pela janela! | Open Subtitles | أطفأْ السيارةَ ويَرْفضُ مفاتيحكَ النافذةَ! |
Desligue o X-Box, e ligue na imagem da câmera. | Open Subtitles | أطفأْ صندوق إكس وشغّلْ آلةَ التصوير |
Desliga esse telefone. | Open Subtitles | أطفأْ ذلك الهاتفِ. |
Desliga o meu cérebro. | Open Subtitles | أطفأْ دماغَي. |
Desligar as luzes? | Open Subtitles | أطفأْ الأضويةَ؟ |
Desligue as luzes. | Open Subtitles | إهدأْ. أطفأْ كُلّ الأضواء. |
Desliga o gás! | Open Subtitles | أطفأْ الغازَ! |