ويكيبيديا

    "أطير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • voar
        
    • voo
        
    • pilotar
        
    • voei
        
    • avião
        
    • voando
        
    • vôo
        
    • voe
        
    • piloto
        
    • flutuar
        
    • nuvens
        
    Eu não consigo voar. Ainda não recebi as minhas asas. Open Subtitles لا أستطيع أن أطير لم أحصل على جناحيّ بعد
    "o Steve acha melhor que o Pai não volte a voar. Open Subtitles ستيف يعتقد أنه من الأفضل أن لا أطير مرة أخرى.
    Ei, não vou voar para lado nenhum com esta asa partida. Open Subtitles أنا لن أطير إلى أيّ مكان مع هذا الجناح المكسور
    Ponto de contacto: 140 kms. voo só com ar. Open Subtitles نقطة الإتصال, 120 كلم أنا أطير بواسطة الهواء
    Reconheço que provavelmente a melhor coisa de ser vampiro é voar. Open Subtitles أعتقد ان أفضل شئ لكونى مصاص دماء هو إننى أطير
    e incrivelmente, passei os exames médicos para piloto, e esse foi o meu sinal para voar. TED و بصورة مدهشة ، نجحت في اختباراتي الطبية من أجل ممارسة الطيران، و كان هذا هو الضوء الأخضر لي ، لكي أطير.
    E aprendi, aprendi a voar de pernas para o ar e tornei-me instrutora de voo acrobático. TED و فعلت ، تعلمت كيف أطير رأسا على عقب و أصبحت مدربة طيران بهلواني.
    Deixo-me ser sugado pela profundeza, tenho a sensação de voar debaixo de água. TED أسمح لنفسي بالانجذاب نحو العمق، وأشعر بأنني أطير تحت الماء
    Passei séculos a voar neste simulador de voo, e acreditei que sabia pilotar aviões, quando terminei. TED صرفت الساعات أطير بهذا المحاكي وقد صدقت أنني أستطيع قيادة الطائرات بعد ذلك
    Começo a recear que; por este andar; nunca mais consigo voar. Open Subtitles بدأت أشعر بالقلق أنني لن أطير بهذه الطريقة
    Eu adoraria ficar para conversar, mas tenho que voar. Open Subtitles كنت أود البقاء والدردشة لكن يجب أن أطير
    Tu só tens de apanhar o comboio eu tenho de voar até aqui. Open Subtitles إنها رحلة قطار بالنسبة لك أما أنا فسوف أطير كي أصل
    Estava a voar... A viajar pelo ar, a centenas de metros de altitude! Open Subtitles كنت أطير ، اسافر على ارتفاع مئات الأقدام من الأرض
    Tenho a capa e, ainda assim, não consigo voar. Open Subtitles أنا أملك غطاء الرأس و لا أستطيع أن أطير مثله
    Eu voo até Teerão e voltamos juntos como uma equipa. Open Subtitles أطير إلى طهران ثم نطير عائدين جميعاً كطاقم فيلم
    Não voo há mais de um ano por razões óbvias. Open Subtitles لم أطير منذ ما يزيد عن سنة، لأسباب واضحة.
    voei helicópteros, guiei tanques, usei armas que valiam milhões. Open Subtitles فى الماضى بإمكانى أن أطير بسفينة طائرة, يمكننى قيادة دبابة, كنت مسئول عن معدات بمليون دولار
    Posso ir de avião até Paris e compro um carro lá. Open Subtitles ثم يمكنني أن أطير إلى باريس و اترك السيارة هناك.
    Porque quero estar em terra firme, no combate. Não voando sobre ele. Open Subtitles لأن أريد أن أكون على الأرض في المعركة، ولا أطير فوقها
    Hoje, eu vôo sobre Eu-Mei... amanhã, será a Montanha Wudan. Open Subtitles اليوم أطير على ايو مي. ..غداً. أنا سَأَرْفسُ هناك جبل وادن!
    Talvez voe para a China e vá buscar comida. Open Subtitles ربما عليّ أن أطير إلى الصين وآخذ وجبة جاهزة.
    Eu estava a flutuar por cima do meu corpo, a olhar para baixo e tu curaste-me. Open Subtitles لقد كنت أطير فوق جسدي .. أنظر إلى الأسفل على نفسي و بعدها أنت شفيتني
    Estou nas nuvens. Estás a ver as nuvens? Estou bem lá em cima. Open Subtitles دعك من السخافات فأنا أطير فرحاً وأحلق عالياً بالفعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد