| Acho que a sociedade discrimina-vos a esse ponto. | Open Subtitles | أظنُ أن هذا المجتمع قائم على التفرقة بينكم وحرمانكم من حقوقكم الشرعية، أيّها القوم. |
| Acho que era isso que ele estava à procura no Apto. dela. | Open Subtitles | حجر أظنُ أن هذا ما كان يبحثُ عنهُ في شقتها |
| Acho que algum santo recebeu as suas asas. | Open Subtitles | أظنُ أن هذا المسدس لدية جناحان إذاً |
| Acho que esta não é a manchete que anda à procura, agente Burke. | Open Subtitles | لا أظنُ أن هذا مشابه للعنوان الرئيسي الذي كنتَ تتطلع إليه{\pos(192,240)} (أيها العميل (بيرك |
| Acho que é o melhor. | Open Subtitles | أظنُ أن هذا افضل لكلينا |
| Acho que isso é algo que devíamos... | Open Subtitles | أظنُ أن هذا شيئ يجبُ أن... |
| Acho que isto é ótimo! | Open Subtitles | أظنُ أن هذا رائع! |
| Acho que é o Mark. | Open Subtitles | أظنُ أن هذا يمكن أن يكون (مارك) |
| Acho que isso é... | Open Subtitles | أظنُ أن هذا... |