Acho que é porque... queria saber a resposta a isto. | Open Subtitles | أظن أنه بسبب.. أنتَ أردت أن تعرف الإجابة لهذا. |
Acho que é porque nós não queremos ficar no mesmo sitio. | Open Subtitles | أظن أنه بسبب أننا لانرُيد في الحقيقة أن نستقر |
Acho que é porque nós não queremos ficar no mesmo sitio. | Open Subtitles | أظن أنه بسبب أننا لانرُيد في الحقيقة أن نستقر |
Acho que é por isso que estás zangada. | Open Subtitles | أظن أنه بسبب ما أنتِ غاضبة منه لقد أردتكِ المزيد من الوقت وأنت غاضبة منه 726 00: |
Acho que é por isso que, nos últimos 10 anos, basicamente tenho trabalhado sozinho. | Open Subtitles | أظن أنه بسبب ذلك، عملت تقريبا لوحدي على مدار آخر 10 سنوات |
E Acho que é porque eu sou mãe solteira. | Open Subtitles | وأنا أظن أنه بسبب أنني أم وحيدة |
Acho que é por terem um cheiro diferente. | Open Subtitles | أظن أنه بسبب.. ان رائحتهم مختلفه |