Acho que tens de perguntar isso a ti próprio. | Open Subtitles | أظن أنه عليك أن تسأل نفسك هذا السؤال |
Acho que tens de me inspirar. | Open Subtitles | أظن أنه عليك أن تلهمني |
Acho que tens de tratar a vagina como uma pessoa. | Open Subtitles | "أظن أنه عليك أن تعامل "البرج كإنسان |
acho que devias divertir-te. Manipula-a. Percebes? | Open Subtitles | أظن أنه عليك أن تحظى بقليل من المتعة بأن تتلاعب بتلك المشاكسة , أتفهمني ؟ |
Não, a sério, acho que devias ficar com todo! | Open Subtitles | لا، أظن أنه عليك أن تحظى بها جميعًا |
acho que devias vir para a Custódia comigo. | Open Subtitles | أظن أنه عليك أن تأتي معي إلى قسم النظافة. |
acho que devias ficar aqui comigo. | Open Subtitles | أظن أنه عليك أن تأتي و تبقي معي هنا |
Porque acho que devias mesmo ir-te foder, amigo. | Open Subtitles | لأني أظن أنه عليك أن تضاجع نفسك ياصديقي |
Bom, acho que devias ter resolvido isto do Christopher Moltisanti... | Open Subtitles | أظن أنه عليك أن تهتم بأمر (كريستوفر موليستنج) |
acho que devias deixá-lo. | Open Subtitles | أظن أنه عليك أن تتركيه |