E creio que o nosso amor pode trazê-lo de volta. | Open Subtitles | و اعتقد بأن حبنا بأمكانه أعادته |
Podemos trazê-lo de volta? | Open Subtitles | هل يمكنك أعادته |
Mataria para trazê-lo de volta. | Open Subtitles | سوف أقتل من أجل أعادته |
No caso de Nathaniel, a música trouxe-o de volta a um grupo de amigos. | TED | وبالنسبة لناثانيل فقد أعادته الموسيقى إلى أصدقائه الكثر |
O poder redentor da música trouxe-o de volta a uma família de músicos que o compreendiam, que reconheciam o seu talento e o respeitavam. | TED | وقد أعادته قوتها - الموسيقى - المسيطرة إلى عائلة الموسيقين الذين يفهمونه ويقدرون موهبته ويحترمونه |
A Sharon trouxe-o de volta... ele vai ficar connosco até arranjar outra namorada ou outro lugar para viver. | Open Subtitles | أعادته "شارون" سيمكث معنا حتى يجد حبا جديدا أو منزلا جديدا |
Ela trouxe-o de volta à vida. | Open Subtitles | لقد أعادته للحياة |
A Esther trouxe-o de volta dos mortos, acreditando que ele me podia convencer a renunciar ao vampirismo. | Open Subtitles | (إيستر) أعادته من الموت ظانّة أن بوسعه إقناعي للتخلّي عن كينونة مصّاص الدماء. |
Mas Mrs Drayton trouxe-o para cá. | Open Subtitles | ولكن السيدة (درايتون) أعادته للفندق |
E está. A Claudia trouxe-o. | Open Subtitles | .(هو كذلك ، لقد أعادته (كلوديا |