Ele costumava ir a todos os jogos. Venho ler-lhe a secção desportiva. | Open Subtitles | لقد أعتاد أن يذهب لكل المباريات لذلك أقرأ له جريدة الرياضة |
O meu avô costumava trazer-me aqui quando eu era miúdo. | Open Subtitles | جدي أعتاد أن يجلبني إلى هنا عندما كنت طفلا |
Ele costumava tratar isto como um filme original duma câmera. | Open Subtitles | أعتاد أن يعامل هذه كأنها فيلم أصلي في الكاميرا. |
Ele costumava obrigar-me e à minha mãe, a assistir aos enforcamentos... para nos aperfeiçoarmos. | Open Subtitles | لقد أعتاد أن يجعلني أنا وأمي نشاهد الناس الذين يتم شنقهم لتحسين أخلاقنا |
Não estou habituado a ser o centro das atenções. | Open Subtitles | لم أعتاد أن أكون فى أضواء المسرح . |
Ele costumava colocar os dedos assim... e então dizia algo como... | Open Subtitles | لنرى لقد أعتاد أن يضع أصابعه هكذا وبعد ذلك يقول شيء ما مثل |
O papá costumava andar nesta bicicleta todas as manhãs. | Open Subtitles | والدك أعتاد أن يقود هذه الدراجة كل صباح كان يريدك أن تحتفظ بها |
O meu pai costumava dizer: "Está sempre pronto para o negócio." | Open Subtitles | والدي أعتاد أن يقول دائماً "العمل القائم، جاهز على الدوام" |
Ele costumava pagar-me para escrever os textos dele com burritos congelados. | Open Subtitles | لقد أعتاد أن يدفع لي بشطائر محشوة مجمدة لأكتب له أبحاثه. |
O meu avô costumava cantar sobre o seu carneiro que matou o pai e deu um tiro na mãe. | Open Subtitles | جدي أعتاد أن يغني تلك الأغنية عن حمل طرد أباه و دفع أمه |
costumava cantar aquele hino ao pôr-do-sol. | Open Subtitles | أعتاد أن يغني هذا المقطع أغلب أوقات الغروب |
costumava trazer uma muda de roupa para a nossa casa, quando vinha visitar-nos. | Open Subtitles | أعتاد أن يجلب ملابس لمنزلنا عندما يأتي لزيارتنا |
costumava comprar-me estas roupas horríveis para repelir os rapazes. | Open Subtitles | إنه أعتاد أن يشتري ليّ هذه الفساتين السيئة للغاية ليبعد عني الرجال. |
Ele costumava levar isto com ele para todo o lado. | Open Subtitles | إنه أعتاد أن يأخذ هذه معه في كل مكان. |
Mas quanto mais você fica... até mesmo eu costumava ser... | Open Subtitles | ... لكن كلما مضى بنا الوقت ... لم أعتاد أن أكون |
Se o tivesse visto, como estava orgulhoso... destemido... como costumava ser. | Open Subtitles | ... لو كنت رأيت كيف كانت شجاعته ... وعدم خوفه ... كما أعتاد أن يكون ... |
Na escola, ele costumava mandar-me memorandos. | Open Subtitles | في المدرسة،هو أعتاد أن يرسل لي مذكرات |
Sim. O meu avô costumava trabalhar para o seu avô. | Open Subtitles | نعم جدّي أعتاد أن يعمل لدى جدّك |
Não estou habituado a acordar com pessoas a mexerem-me. | Open Subtitles | لم أعتاد أن يوقظني مختلس من النوم |
Não estou habituado a dizer às pessoas quanto vale a minha conta. | Open Subtitles | لم أعتاد أن أخبر الناس بقيمة حسابي. |