| Era o que eu Costumava dizer lá em casa. Que não tinham feito jogo limpo comigo. | Open Subtitles | أعتدتُ قول ذلك في أنحاء المنزل، بأني كنت مستحقاً للعب العادل |
| Meu Deus, Costumava ser divertida. Depois fui mãe. Percebes? | Open Subtitles | يا الهي أعتدتُ أن أكون مرحه , وبعدها أصبحتُ أم |
| E quando ela ficou muito doente, eu Costumava vagar pela entrada do prédio. | Open Subtitles | ,و حينما تكون مريضة جداً أعتدتُ أن أجد نفسي أتجول قاعات المبنى السَكَني |
| Estou acostumado a senti-la ao meu lado. | Open Subtitles | أعتدتُ الشعور على تواجدها بقربي. |
| Estou habituado às inseguranças e isso. | Open Subtitles | -أجل . قدّ أعتدتُ على عدم إتزانها و ما إلى ذلك هذا ما هي عليهِ ، شئتُ ذلك أو أبيت. |
| Costumava pensar que se não falasse sobre ela, não pensaria nela. | Open Subtitles | لقد أعتدتُ أن أعتقد إذا لم أتحدث بشأنها، فلن أفكر فيها. |
| Eu sou muito boa. Costumava jogar com a minha mãe. | Open Subtitles | في الواقع، أنا جيدةٌ جداً أعتدتُ على اللعب معي أُمي |
| Eu Costumava queixar-me que ela era uma escritora e pessoa horrível. | Open Subtitles | أعتدتُ أن أشكو من كونها أنسانة و كاتبة فظيعة |
| Costumava tocar violoncelo mesmo aqui quando era mais nova. | Open Subtitles | أعتدتُ عزف الكمنجة هُنا عندما كنتُ صغيرة. |
| Costumava ser capaz de fazer as mulheres riam assim. | Open Subtitles | لقد أعتدتُ على أن أجعل النساء تضحك بهذه الطريقة. |
| Sabes, eu Costumava fazer essa merda o tempo todo, quando era polícia. | Open Subtitles | أتعلم، أعتدتُ القيام بهذه الأشياء طيلة الوقت حينما كنتُ شرطي |
| Costumava desenhar quando era miúda. Mas era mais pessoas. | Open Subtitles | أعتدتُ الرسم عندما كُنتُ صغيرة أرسم أغلب الأشخاص, مع ذلك |
| Costumava ir, quando era miúdo, antes de descobrir a pornografia. | Open Subtitles | أعتدتُ مُشاهدة الكثير منها عندما كنتُ طفلاً صغير، قبل أن تطأ يدايّ على الأفلام الإباحية. |
| Eu Costumava sonhar que era mais velha para poder sair. | Open Subtitles | أنني أعتدتُ أن أحلم بأن أكون .كبيرة ما يكفي لخرج في مواعيد |
| Eu Costumava fazer montes disso na universidade. | Open Subtitles | أجل , أعتدتُ على فعل الكثير منها أيام الجامعة |
| Costumava fazer os TPC de matemática com a minha filha. | Open Subtitles | أعتدتُ على مساعدة أبنتي في واجبات الرياضيات المنزلية |
| Costumava manter o "disfarce persona" | Open Subtitles | لقد أعتدتُ على جعل تفاصيل الشخصية السريه |
| Costumava comer num restaurante Tailandês, certo? | Open Subtitles | أعتدتُ على تناول الطعام في تلك المنطقة التايلاندية الخطرة |
| Estou acostumado a senti-la ao meu lado. | Open Subtitles | أعتدتُ الشعور على تواجدها بقربي. |
| Estou acostumado a senti-la ao meu lado. | Open Subtitles | أعتدتُ الشعور على تواجدها بقربي. |
| Estou acostumado a senti-la ao meu lado. | Open Subtitles | أعتدتُ الشعور على تواجدها بقربي. |
| Estava habituado a ver-te todos os dias. | Open Subtitles | لقد أعتدتُ على رؤيتك كل يوم |
| Já estou habituada. | Open Subtitles | لا بأس ، قد أعتدتُ على ذلك. |