ويكيبيديا

    "أعتقد أنك لا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Acho que não
        
    • Pensei que não
        
    • Parece que não
        
    • Imagino que não
        
    • Suponho que não
        
    Não. Acho que não sabe o que é ter 16 anos, ser rapariga e a Caçadora. Open Subtitles كلا، أعتقد أنك لا تعرف ما الحال أن تكون في السادسة عشر، وتكون فتاة، ومُبيدة
    Não tive propriamente hipóteses de fazer amigos. Acho que não te aproximas assim tanto das pessoas quando as estás a roubar. Open Subtitles أعتقد أنك لا تقتربين كثيراً من الناس عندما تسرقينهم
    Por alguma razão, Acho que não gostas muito de mim. Open Subtitles لبعض الاسباب , أعتقد أنك لا تحبنى كثيراً
    Pensei que não pudesses vir ao jogo porque estavas a trabalhar? Open Subtitles أعتقد أنك لا يمكن أن يأتي إلى لعبة لأنك كانوا يعملون؟
    Então, Parece que não me conhece muito bem, não é? Open Subtitles أعتقد أنك لا تعرفيني جيداً ، أليس كذلك ؟
    Imagino que não queira que lhe telefonem para casa. Open Subtitles أعتقد أنك لا تريد أن يتصل بك الناس بمنزلك
    Nem acredito que vou dizer isto mas Acho que não se pode ser sempre honesto com as pessoas. Open Subtitles لا أصدق حتى أني سأقول هذا... لكني أعتقد أنك لا يمكن... أن تصدق مع الناس دائماً
    Acho que não sabes como a tua vida muda para os satisfazeres. Open Subtitles أعتقد أنك لا تعرفيـن كم أن حيآتك تتغير لمناسبتهـم
    Acho que não estás a trabalhar no livro, porque estás deprimido por teres perdido a miúda. Open Subtitles أعتقد أنك لا تعمل على الكتاب لأن كنت تعاني الاكتئاب بسبب خسارتك للفتاة
    Acho que não confia o suficiente em mim para me deixar fazer uma conferência. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أنك لا تثق بي في أعطاء التعليمات
    Às vezes Acho que não percebes quão parecidos vocês dois ficaram. Open Subtitles أحيانا أنا أعتقد أنك لا تدرك كيف اصبحتما متشابهين
    Acho que não queres que descubram que andas a roubar a caixa. Open Subtitles كلا، أعتقد أنك لا ترغب أن يكتشف رئيسك أنك كنت تأخذ مال من الخزانة
    Mas esta coisa do Victor, explica outra coisa que ouvi, uma coisa que Acho que não sabes, já que não pareces enjoado. Open Subtitles لكن موضوع فيكتور هذا يفسر شئ أخر سمعته شئ أنا أعتقد أنك لا تعرفه بما أنك لا تبدو مضطرب
    Mas Acho que não sentes o mesmo sobre o assassínio. Open Subtitles أعتقد أنك لا تملكين الشعور نفسه حيال القتل.
    Por favor. Ás vezes, Acho que não gostas realmente de mim. Open Subtitles من فضلك أحياناً أعتقد أنك لا تحبيني حقاً
    Acho que não se mete com homens crescido, não é? Open Subtitles أعتقد أنك لا تحب العبث مع الرجال البالغين، أليس كذلك؟
    Acho que não queres que alguma coisa aconteça ao teu supremo líder que possa mexer com o futuro. Open Subtitles أعتقد أنك لا تريد أي شيء ليحدث للمرشد الاعلى بك أن قد تموج في المستقبل.
    - Botinhas... Pensei que não gostasses de virgens. Open Subtitles أيها الصغير أعتقد أنك لا تحب العذارى
    Pensei que não queria deixá-lo. Open Subtitles أعتقد أنك لا تريد أن تتركه وشأنه.
    Parece que não podem destruir a Terra, já que tantas das vossas celebridades favoritas vivem e trabalham cá. Open Subtitles إذاً أعتقد أنك لا يمكنك أن تدمّر الأرض بما أن العديد من المشاهير المفضلين لديك يعيشون ويعملون هنا
    Parece que não coxeias na cama, não é? Open Subtitles أعتقد أنك لا تعرج بالسرير ، أليس كذلك؟
    Imagino que não queiras passar a noite. Open Subtitles أعتقد أنك لا تريدين أن تمكثي الليلة
    Suponho que não queres o bebé. Open Subtitles حسنا أعتقد أنك لا تريد الطفل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد