Acho que está na hora de voltar a ver este anel. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان وقت رؤية الخاتم ثانية ً |
Acho que está na hora de ir-se embora, Sra. Lovell. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان وقت مغادرتك سيدة لوفيل |
Acho que está na hora de falarmos com o Jonah. | Open Subtitles | " أعتقد أنه حان وقت التحدث مع " جوناه |
Acho que é altura de nos levantarmos. | Open Subtitles | . أعتقد أنه حان وقت الوقوف حان وقت الوقوف |
- Só acho que é altura de mudar. | Open Subtitles | كنت أفحص بعض الأمور بالسيارة أعتقد أنه حان وقت التغيير |
Creio que está na hora do foxtrot pré-jantar. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان وقت رقصة الفوكستروت لما قبل العشاء |
Creio que está na hora de saírem. | Open Subtitles | حسنًا، أعتقد أنه حان وقت رحيلكما |
Acho que está na hora de lhe contar a verdade. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان وقت إخبارها بالحقيقة |
Acho que está na hora de me ir embora. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنه حان وقت رحيلي |
Acho que está na hora de salvar o mundo. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان وقت إنقاذ العالم. |
Acho que está na hora de ir para fora da família. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان وقت الأبتعاد عن العائلة |
Acho que está na hora de irmos embora. | Open Subtitles | أوه، أعتقد أنه حان وقت ذهابنا. |
Acho que está na hora de irmos! | Open Subtitles | -معذرة، أعتقد أنه حان وقت الرحيل |
Acho que está na hora de jantar. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان وقت عشاء |
E Acho que está na hora de irmos. | Open Subtitles | وأنا أعتقد أنه حان وقت ذهابنا |
Acho que está na hora de irmos embora. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان وقت الرحيل |
- Acho que é altura de ires embora. - Eu não quero ir. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان وقت رحيلك أه أنا لا أريد الرحيل |
Acho que é altura de ser franco com ele. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان وقت توضيح الأمور |