Suspeito da maior parte dos grandes assaltos por resolver na área principal de Miami. Só foi preso uma vez. | Open Subtitles | الشك حوله عن أغلب السرقات الكبيرة الغير محلولة في الجزء الأكبر من ميامي أعتقل فقط لمرة واحدة |
Porque antes ele foi o Justin Mills, o Gordon Borell, e foi preso por esfaquear uma das senhoras que empregava. | Open Subtitles | لأنه قبل ان يكون جاستن ميلز كان غوردون بوريل و لقد أعتقل بسبب جرح إحدى السيدات اللاتي وظفهن |
Já pensaste que, da próxima vez que der um tiro em alguém, posso ser preso. | Open Subtitles | فكر فى المرة القادمة عندما أطلق النار على شخص ما ، يمكن أن أعتقل |
Se prender alguém como tu, serei notícia de jornal e televisão, todos pensarão que sou um herói, todos me irão adorar e têm de me recontratar. | Open Subtitles | أعتقل شخصاً مثلكَ وتصدر صورتي في الصحف والتلفاز فيعتبرني الجميع بطلاً ويحبّوني، فيتوجّب عليهم إعادة توظيفي |
Conheço um homem que foi detido durante 28 dias, porque o seu nome tinha sido mal escrito no passaporte. | Open Subtitles | أعرف رجلاً أعتقل في براتشك لـ 28 يوماً لأن اسمه كتب خطاً في التأشيرة |
Toma nota. Às 2.11, o suspeito foi preso. | Open Subtitles | دوّن ملاحظة المشتبه به أعتقل الساعة 2.11 |
preso como espião residente, ele escapou durante o julgamento, e nunca foi encontrado. | Open Subtitles | أعتقل بسبب التجسس هرب أثناء المحاكمة ولم يُعثر عليه أبداً |
Foi preso por vandalismo e ameaças contra ela. | Open Subtitles | أعتقل بتهمة تخريب ممتلكات وتهديدات ترهيب ضدها |
Que idade tinha quando o seu pai foi preso. | Open Subtitles | كم كان عمرك عندما أعتقل والدك , 9 سنوات ؟ |
Ele está prestes a descobrir que o especialista em alarmes... que ele esperava encontrar, foi preso. | Open Subtitles | وقد أوشك على أن يكتشف .. أنخبيرأجراسالإنذار. والمتوقّع أن يلتقي به قد أعتقل. |
Fiz algumas perguntas ao capitão e quase fui preso. | Open Subtitles | سألت بعض الأسئلة عن الكابتن و كدت أعتقل |
Bem, não estou morto nem preso, se é o que queres saber. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لم أمت أو أعتقل إذا كان هذا ما يعني كلامك |
Também sei que houve um acidente no laboratório uma noite, e o meu pai foi preso. | Open Subtitles | أعرف بوقوع حادث ذات ليلة بالمختبر عندما أعتقل أبي |
Só preciso de arranjar uma forma de não ir preso por adulterar provas. | Open Subtitles | فقط اكتشف طريقة كي لا أعتقل بتهمة تخريب أدلة |
Eu tenho algum dinheiro junto, no caso de o meu pai ser preso, de novo. | Open Subtitles | لدى بعض المال أحفظه جانباً فى حاله لو أن ابى أعتقل مره أخرى |
Irei imediatamente prender os envolvidos. | Open Subtitles | سأذهب في الحال إلى هناك و أعتقل المتورّطين في هذا |
Fiz algumas perguntas ao capitão e pouco faltou para que me mandasse prender. | Open Subtitles | سألت بعض ا{لأسئلة عن الكابتن و كدت أعتقل |
Noutras notícias, um casal de Margate foi detido esta noite por venda de pornografia que filmava às escondidas enquanto as pessoas usavam a casa de banho da bomba de gasolina. | Open Subtitles | وفي اخبار اخرى أعتقل زوجان هذا المساء بتهمة بيع الخلاعة بشكل سري بينما يستخدم الزبائن الحمام عند محطة البنزين |
Um vez prendi um desses sacanas, os Ganges tomaram conta. | Open Subtitles | عندما أعتقل أحد هؤلاء الملاعين فإن العصابات تظل تسيطر |
Esta tarde, prendeu o Frank Knight e já o julgaram e condenaram. | Open Subtitles | بعد ظهر اليوم، أعتقل فرانك نايت ، وتحاكم وحكم عليه. |
Prendam este tipo e deixem a minha mãe sair! | Open Subtitles | أعتقل هذا الرجل وأخرج أمي من السجن |
Sabes que o Bratton foi capturado pela Guarda Republicana no Iraque? | Open Subtitles | أتعرف أن (براتون) أعتقل بواسطة الحرس الجمهوري في العراق؟ |