| Sempre Gostei do seu estilo. Tenho pena de me despedir de si. | Open Subtitles | لطالما أعجبتُ بأسلوبكِ سيؤسفني أن أراكِ ترحلين |
| Gostei da parte que fala sobre os benefícios da oração antes dos tratamentos médicos. | Open Subtitles | لقد أعجبتُ بالعبارة المقتبسة حول فوائد الصلاة على المعالجة الطبيّة |
| Hoje conheci uma miúda de quem Gostei. | Open Subtitles | لقد قابلتُ فتاةً أعجبتُ بها اليوم. |
| Sempre a admirei, detective. | Open Subtitles | لطالما أعجبتُ بكِ، أيّتها المحققة. |
| Sempre admirei a forma como Mrs. Levinson nunca fica deslumbrada com o ambiente em Downton. | Open Subtitles | لقد أعجبتُ دائماً بطريقة السيدة "ليفنسون" في عدم الشعور بالرهبة أبداً من نظام "داونتون" |
| Tenho de dizer uma coisa. Sempre o admirei, e quis trabalhar consigo durante anos. | Open Subtitles | دعني أقول لك، لطالما أعجبتُ بك. |
| Estive a ver os CV que recebi nas últimas semanas, e Gostei realmente do seu, tem a experiência que procuro. | Open Subtitles | اسمع، أُعلمك أنني نظرت في السير الذاتية التي تلقيتها في الأسابيع القليلة الماضية. وقد أعجبتُ بسيرتك، ورأيتُ عندك الخبرة التي أبحث عنها. |
| Gostei de ti, isso não era mentira. | Open Subtitles | لقد أعجبتُ بكَ... لم تكن تلك كذبة |
| Sempre Gostei da sua audácia. | Open Subtitles | لطالما أعجبتُ بجرائتك |
| Gostei de ti desde o momento em que te vi. | Open Subtitles | لقد أعجبتُ بك منذ ألتقيتك. |
| - Eu Gostei do filme. | Open Subtitles | أنا حقاً أعجبتُ بالفيلم |
| Acho que é porque quase fomos raptados, mas Gostei de Crooning Crane. | Open Subtitles | لا أعلم. ربّما لأننا كدنا نتعرّض للإختطاف هُناك، لكنّي أعجبتُ بـ(كرونينغ كراين). |
| Gostei dele. | Open Subtitles | لقد أعجبتُ به. |
| Gostei. | Open Subtitles | أعجبتُ به. |
| Herr Rolfe, admirei o seu trabalho no tribunal por muitos meses. | Open Subtitles | سيد (رولف)، لقد أعجبتُ بعملك بقاعة المحكمة لعدة شور |
| Eu admirei sua beleza por muitos anos. | Open Subtitles | لطالما أعجبتُ بجمالكِ |
| Sempre admirei a tua determinação, Theodore. | Open Subtitles | (لطالما أعجبتُ بعزيمتك، يا (ثيودور |