Pai, Prometo que nunca mais o coloco nessa posição. | Open Subtitles | أبي، أعدك أني لن أضعك بذلك الموقف ثانياً |
Se as respostas estiverem lá, Prometo que o levo de volta. | Open Subtitles | لوكانتالإجابةليستهناك , أعدك أني سأوصلك للمطار بنفسي |
"Caro sr. Olsen, simpatizo com o seu receio quanto à estabilidade no emprego. "E Prometo que eu não vou ignorar os temas... | Open Subtitles | عزيزي سيد أولسون أتعاطف مع قضية أمن عملك أعدك أني لن أتجاهل الموضوع |
Prometo que o vou alimentar e passear com ele e se ele for mau, vou bater-Ihe com uma pá. | Open Subtitles | أنا أعدك أني سوف أغذيه وأنزهه واذا كان سيئ سوف أضربه بمجرفة |
Mas eu Prometo-te que irei sempre amar-te a cada passo pelo caminho. | Open Subtitles | لكني أعدك أني سأحبك و حسب في كل خطوه في طريقنا |
Prometo que falo com ela quando tiver oportunidade. | Open Subtitles | أعدك أني سأتحدث إليها حالما تواتيني الفرصة |
Prometo que vou explicar melhor mais tarde. | Open Subtitles | اسمع، أعدك أني سوف أشرح لك الأمر بالتفصيل لاحقاً، |
Mas Prometo que vou cuidar bem de ti até que estejas bem novamente. | Open Subtitles | لكن أعدك أني سأعتني بك حتى تكون معافا مجددا. |
Quando o encontrar, Prometo que tentarei dizer-te tudo o que puder, mas, até lá preciso que confies em mim. | Open Subtitles | عندما أجده ، أعدك أني سأخبرك بكل ما أستطيع لكن حتى ذلك الوقت... احتاجك أن تثقي بي |
E depois de cumprir a pena, Prometo que vou estar lá para ajudá-lo a reconstruir a reputação, a carreira, a vida. | Open Subtitles | وحين يقضي عقوبته أعدك أني سأكون هنا لمساعدته على استرجاع سمعته ، حياته ، عمله |
Eu Prometo que não mato mais ninguém, ok? | Open Subtitles | أعدك أني لن أقتل احدا آخر، موافق؟ |
Não, Allison. Experimenta. Se não gostares, Prometo que paro. | Open Subtitles | .لا يا "أليسون"، فقط جربيها .وإن لم تعجبك، أعدك أني سأتوقف |
Prometo que não deixarei que volte a acontecer. | Open Subtitles | ولكن أعدك أني لا أدعه يحدث ثانية |
Prometo que pago na próxima vez. | Open Subtitles | أعدك أني سأدفع ثمنه في المرة القادمة |
Prometo que tentarei o que for preciso. | Open Subtitles | مهما تطلب الأمر أعدك أني سأحاول |
Ryan, Prometo que só pergunto uma vez. | Open Subtitles | رايان " أعدك أني سأسئلك " هذا مرةً واحدة |
Prometo que vou contar que você foi legal comigo. | Open Subtitles | أعدك أني سأخبرهم أنك كنت لطيفاً معي |
Prometo que nunca mais te levanto a mão. | Open Subtitles | أعدك أني لن أمد يدي عليك مرةً اخرى |
Se tudo correr bem, Prometo-te que tentarei aparecer, se me prometeres que não levas cuecas. | Open Subtitles | إذا أثمر الاجتماع، أعدك أني سأحاول الحضور لو وعدتني بارتداء سروال داخلي |
Se chegares perto dela de novo, juro que mato-te. | Open Subtitles | أن اقتربت منها مرة ثانيه أعدك أني سأقتلك |
Se alguma vez me perdoares e estiveres pronta para dar esse salto Eu prometo estar lá para te apanhar. | Open Subtitles | إذا كنت مستعدة لمسامحتي أعدك أني سأكون هناك |