ويكيبيديا

    "أعرفك جيداً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • conheço bem
        
    • conhecesse melhor
        
    • te conheço
        
    • Eu conheço-te
        
    • Conheço-te bem
        
    • conheço-te melhor
        
    Mesmo que nos conheçamos há pouco, sinto que te conheço bem. Open Subtitles أى شئ ؟ ، أقصد ، بالرغم من أننا تقابلنا قريباً إلا أنى أشعر و كأنى أعرفك جيداً
    Se pões as coisas nesses termos, então também te conheço bem. Open Subtitles حسناً ، لو أنك ستأخذ الأمور من هذا المنطلق فأعتقد أنى أعرفك جيداً أيضاً
    Se não te conhecesse melhor, diria que começas a gostar disto. Open Subtitles لو لم أكن أعرفك جيداً, لقلت أنك بدأت تستمع بذلك
    Se não te conhecesse melhor, achava que querias que isso acontecesse. Open Subtitles لو لم أعرفك جيداً لاعتقدت أنك تأمل حدوث ذلك
    Eu conheço-te, ok? Open Subtitles أنا أعرفك جيداً.. أنت حتى لا تستطيع قيادة دراجة
    Conheço-te bem para te dizer que vais chegar lá. Open Subtitles أعرفك جيداً لأخبرك بشيء وهو أنك ستجد حلاً
    Ainda não te conheço bem o suficiente para perguntar isto, mas... Open Subtitles حسناً، لا زلت لا أعرفك جيداً لأسألك هذا، لكن...
    Gosto de pensar que o conheço bem. Open Subtitles أحب أن أفكر أنني أعرفك جيداً حقاً ؟
    Esqueces que te conheço bem. Open Subtitles لم يعد يخصك. لقد نسيت كم أعرفك جيداً.
    Não te conheço bem nem nada. Open Subtitles ...بما أني لا أعرفك جيداً و ما إلى ذلك
    Ora, Dean, se conheço bem, diria que aquilo era tesão nos seus olhos. Open Subtitles , (ماذا يا (دين لو لم اكن أعرفك جيداً , لكنت ساقول ان هذه رغبة في عينيك
    Se não te conhecesse melhor, Smallville, diria que estás preocupado comigo. Open Subtitles ،(لو لم أكن أعرفك جيداً يا (سمولفيل لكنت ظننت بأنك قلق بشأني
    Não te conheço muito bem. Mas os East Side Gangters controlam este bairro. Open Subtitles أنا لا أعرفك جيداً لكن العصابات تسيطر على الحي
    Mas não me interessa, porque Eu conheço-te mesmo e tu és espantoso. Open Subtitles لكن هذا لا يُهمني. أنني أعرفك جيداً. لأنك شخص مُذهل.
    Não há para onde ir, e não tens nenhuma vantagem porque Eu conheço-te. Open Subtitles ليس لديكم مكان للذهاب إليه وليس لديكم أى نفوذ لإنني أعرفك جيداً
    Conheço-te bem de mais para acreditar na tua militância. Open Subtitles لا أنا أعرفك جيداً حتى لا أصدق كونك أصبحت محب للبيئة
    Conheço-te bem, meu amigo. E sei o que te tortura. Open Subtitles أعرفك جيداً يا صديقي وأعلم ما الذي يؤرقك
    Minha linda irmã, conheço-te melhor do que qualquer um na Terra. Open Subtitles أُختي الجميلة، أعرفك جيداً من أي أحد على وجه الأرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد