Olha, pelo que eu sei, tens um namorado, por isso não importa se te perguntar... | Open Subtitles | أسمعي كل ما أعرفه أنّه لديك صديق لذا لن تكوني غايةً لي حتى لو سألتك |
Só sei que havia uma discrepância e liguei-lhe a dizer isso. | Open Subtitles | حسناً ، كل ما أعرفه أنّه كان هناك تفاوت اتّصلت به ، وقلت له ذلك |
O que sei, é que ele nunca mais vai tratar pacientes outra vez. | Open Subtitles | الّذي أعرفه أنّه لن يعالج المرضى مرّةً أخرى |
Tudo o que sei é que ele estava comigo ontem à noite, quando fui dormir. | Open Subtitles | جلّ ما أعرفه أنّه كان معي بالفراش عندما ذهبتُ للنوم. |
Só sei que tinha mais alguém, no armazém, aquela noite. | Open Subtitles | جلّ ما أعرفه أنّه كان هناك شخص آخر في المُستودع في تلك الليلة. |
Não, o que eu sei é que é muito conveniente que de repente tu tenhas um conflicto no dia depois de me dizeres que a minha ideia não era boa o suficiente. | Open Subtitles | كلاّ، ما أعرفه أنّه من المتوافق أن يكون لديك تعارضٌ فجأة من العدم في اليوم الذي يعقب اليوم الذي قلت لي فيه أنّ فكرتي ليست جيدة بما فيه الكفاية |
Só sei que ninguém magoa a minha irmã, a não ser eu. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه أنّه ممنوع أنْ يؤذي أختي أحدٌ سواي |
- Tudo o que sei é... que ele deixou uma série de cofres vazios e cadáveres por toda a cidade. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنّه يترك سيل من خزائن فارغة وجثث ميتة في أنحاء المدينة .. |
Tudo o que eu sei é que desde que te conheci, parei de usar a palavra "nunca". | Open Subtitles | جلّ ما أعرفه, أنّه مذ قابلتك, لقد توقفت عن استخدام كلمة "أبداً" |
Só sei que não é da Terra. | Open Subtitles | جلُّ ما أعرفه أنّه ليس من الأرض. |
Só sei que... ele foi ao gabinete da directora, e nunca mais o vi. | Open Subtitles | كل ما أعرفه... أنّه ذهب إلى مكتب آمرة السجن، ولمْ أرَه مرّة أخرى. |
Ouve, Vince. sei que é doloroso. Já passei por isso, certo? | Open Subtitles | اسمع، أعرفه أنّه يجرح |
O que eu sei é que, antes de chegares, a minha vida era perfeita! | Open Subtitles | -كلّ ما أعرفه أنّه قبل مجيئك كانت حياتي مثاليّة ! |
Só sei que foi horrível. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه أنّه كان فظيعاً |
Tudo o que sei é que ele está inocente. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنّه بريء منها |
Só sei que fomos encerrados. | Open Subtitles | - كل ما أعرفه أنّه تم إيقافُنا - |
Eu não sei, só sei que ele está a mentir. | Open Subtitles | -لا أدري، ما أعرفه أنّه يكذب |
Tudo o que sei é... que se o Walter não tivesse voltado por mim... | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه أنّه لو لم يعد (والتر) لأجلي... |
Está bem. Tudo o que sei é... | Open Subtitles | صحيح، كلّ ما أعرفه أنّه... |