Sei que não é esse o tipo de jornalismo que fazes. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس النوع من الصحافة الذي تقوم به |
Sei que não é um palácio, mas servirá. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس قصرا لكن هذا ما امكننا فعله |
Entendido. Sei que não é tua responsabilidade, mas limpa o resto desta merda. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس مسؤوليتك , لكن نظّف بقية القذورات |
Kevin, sei que este não é o momento certo para dizer-te isto, mas eu não mijei até agora. | Open Subtitles | كيفن, أنا أعرف أن هذا ليس الوقت المناسب لخبارك بهذا ولكنى لم أتبول حتى الآن |
Sabes que eu sei que isso não é verdade. | Open Subtitles | أنت تعرف وأنا أعرف أن هذا ليس صحيحا. |
Ouve... Sei que não é o que tinhas programado, mas... como resultado, cá estou eu. | Open Subtitles | أتعرفين؟ أعرف أن هذا ليس ما فكرت به ولكن كما يبدو أن هنا |
Tem calma, deita-te mais cedo. Eu Sei que não é fácil. | Open Subtitles | إسمع، أهدأ ونم باكراً، أعرف أن هذا ليس سهلاً |
Sei que não é da minha conta. Sei que os sonhos, normalmente, são privados. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس من شأني وأعرف أن الأحلام خاصة بالعادة |
Sei que não é o colar Carrie, mas é um colar para a Carrie. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس هو قلادة كاري، وإنما هو قلادة لكاري. |
Sei que não é tudo, mas é um começo. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس كل شيء، لكن إنها بالتأكيد بداية لننطلق |
Sei que não é da minha conta, mas estava só a tentar perceber como é que alguém como você está divorciado. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس من شأني، لكني كنت فقط.. أحاول تخمين سبب كون شخص مثلك مطلقًا |
Tem sido uma semana de doidos, mas Sei que não é desculpa. | Open Subtitles | لقد كان أسبوعاً مجنوناً لكني أعرف أن هذا ليس عذراً |
Sei que não é desculpa, mas desde que te conheci, tenho tentado sair desta barafunda toda. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس بعذر، ولكن منذُ التقيتك كنتُ أحاول إخراج نفسي من هذه الفوضى التي أعيشها |
Ouve eu Sei que não é fácil, mas sabes bem como é difícil deitar as mãos a este tipo de tecnologia. | Open Subtitles | إسمع. أعرف أن هذا ليس سهل. لكنك من كل الناس تعرف كم هو صعب |
Eu Sei que não é o melhor sítio, mas não me voltaste a ligar. | Open Subtitles | أنظري,أعرف أن هذا ليس أفضل مكان ولكن لم تعاودي الأتصال بي |
Sei que não é muito, mas estou a pesquisar. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس بكثير، لكنني لا زلت أبحث. |
Sei que não é da minha conta, mas não há companhia melhor que má companhia. | Open Subtitles | أنا أعرف أن هذا ليس من شأني و لكن أن تكوني بلا صحبة خير من أن تكوني مع صحبة سيئة |
Como é que eu sei que este não é mais um dos truques da Fonte? | Open Subtitles | كيف أعرف أن هذا ليس واحدة فقط من الحيل والمصدر؟ |
Eu sei que este não é o mundo a que estamos habituados, está bem? | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس هو العالم الذي كنتي معتادة عليه |
Sabes que eu sei que isso não é verdade. | Open Subtitles | أنت تعرفين وأنا أعرف أن هذا ليس صحيحا. |
sei que esta não é a altura certa, mas ontem, o Presidente pediu-me para analisar um caso altamente secreto. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس وقتًا مناسبًا ولكن البّارحة، طلب الرئيس مني للنظر في وضع سري للغاية |
Como é que sei que isto não é mais um truque? | Open Subtitles | كيف أعرف أن هذا ليس مجرد خدعة آخر؟ |