ويكيبيديا

    "أعرف أن هذه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Sei que é
        
    • sei que isto
        
    • sei que esta
        
    • Sei que estes
        
    • Eu sei que estas
        
    Chateia-me pensar em homens, porque Sei que é assim que ela pensa. Open Subtitles أنزعج عندما أفكر عن الرجال، لأني أعرف أن هذه طريقة تفكريها
    Sei que é um assunto sensível, mas tenho de perguntar. Open Subtitles أعرف أن هذه مسأله حساسة, لكن عليِّ أن أسئل.
    Como sei que isto não é um truque, para que me possas seguir e matar os meus amigos? Open Subtitles كيف أن أعرف أن هذه ليست خدعة حتى تتبعني وتقتل كل أصدقائي؟
    Eu gosto de ti e nunca te pediria para mudares a tua vida por mim, mas sei que isto não está a resultar. Open Subtitles انظري, أنا أهتم بك, و أنا لن أطلب منك تغير حياتك من أجلي, لكنني أعرف أن هذه العلاقة لن تنجح
    Ouve, eu sei que esta noite não correu como planeado mas há uma coisa muito importante que te queria perguntar. Open Subtitles اسمعي، أعرف أن هذه الليلة لم تسير كما كان مخطط لها. لكن كان هناك سؤالاً مهماً أريد أن أسأله لكِ.
    Sei que estes meses têm sido difíceis. Open Subtitles أعرف أن هذه الأشهر التي قضيناها هنا كانت صعبة.
    Eu sei que estas palhinhas não são lá muito bonitas, mas até fazem sentido. Open Subtitles أعرف أن هذه القصاصات ليست الطريقة الأكثر أناقة لكنها توضح الهدف إنهُ تصميم فركتال:
    Eu Sei que é uma coincidência estranha. Open Subtitles حسنا أسمعي، أنا أعرف أن هذه المصادفه صعبه عليكي
    Sei que é um pormenor técnico, mas se me tentares tirar isto, parto-te as trombas. Open Subtitles أعرف أن هذه نقطة فنية ولكن أخبرك بهذا ستحاول أن تأخذ هذا بعيداً عني سأضربك في وجهك
    Sei que é culpa minha, por isso se queres arrancar-me a cabeça, fá-lo. Open Subtitles ،أنظر، أعرف أن هذه غلطتي إذا أردت تلقنني درساً، فلتفعل هذا
    Eu Sei que é um mau hábito. Estou a tratar disso , acredita Open Subtitles أعرف أن هذه خاصية سية جداً لكني أحاول تغييرها ، صدقيني
    Sei que é só um trabalho para si, mas todos que me restam estão aqui, e estão em perigo porque confiei em si. Open Subtitles أعرف أن هذه مجرد وظيفة لك لكن كل واحد تركته في هذه الغرفة تعرضوا للخطر لإني وثقت بك
    Não! Ouça, Sei que é um emprego mau, mas só tenho este. Open Subtitles لا ، لا ، إصغِ ، أعرف أن هذه الوظيفة سيئة ولكنها الوحيدة التي حصلت عليها
    - Não tem razão para se preocupar. Eu sei que isto é uma ótima oportunidade. Open Subtitles لا يوجد ما يٌقلقك، أعرف أن هذه فرصة عظيمة
    Achas que não sei que isto é ideia do teu protetor para te livrar de mim? Open Subtitles أتظن أنني لا أعرف أن هذه هي فكرة من يحميك؟ لتزيحني عن ظهرك؟
    sei que isto é tudo culpa minha, mas eu posso resolver isto. Open Subtitles أعرف أن هذه غلطتي بالكامل، لكن يمكنني إصلاحها.
    Eu sei que esta sofisticada tecnologia deve parecer muito estranha para você. Open Subtitles أعرف أن هذه التكنولوجيا المتطورة قد تبدو غريبة بالنسبة لكِ
    sei que esta memória ainda está fresca na tua mente. Open Subtitles أعرف أن هذه الذاكرة... لا تزال ماثلة في ذهنك.
    Sei que estes exames podem ser stressantes. Open Subtitles أعرف أن هذه الفحوصات قد تكون متعبة
    Eu sei que estas coisas levam o seu tempo, não há pressa, mas preciso mesmo de saber uma coisa. Open Subtitles أعرف أن هذه الأمور تتطلب وقتاً، ولا داعي للعجلة، ولكن هناك أمراً يجب أن أعرفه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد