Mas não sei nada sobre essas músicas actuais. | Open Subtitles | لكننـي لا أعرف شيئا عن مشهد الموسيقى المعاصره |
Não sei nada sobre raparigas acorrentadas. Mas que merda? | Open Subtitles | لا أعرف شيئا عن أي فتيات يتم حبسهن , ما هذا ؟ |
Não sei nada sobre a greve de mineiros da África do Sul. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئا عن الاضراب في جنوب افريقيا |
Mas não sei nada sobre causas, apenas sobre carros." | Open Subtitles | لكنى لا أعرف شيئا عن القضايا ! اهتماماتى فقط فى السيارات |
Eu não sei de nada disso que você chama de kung fu. | Open Subtitles | أنا لأ أعرف شيئا عن هذا الذي تدعوه أسلوب تشين في الكونغ فو. |
Não sei nada sobre amor, senhor. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئا عن الحب ، سيدي. |
Não sei nada sobre uma escuta. | Open Subtitles | إسمع ، لا أعرف شيئا عن عمليّة تنصّت |
É porque não sei nada sobre política. | Open Subtitles | انها لأنني أعرف شيئا عن السياسة |
Não sei nada sobre a venda de fármacos. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئا عن عملية بيع للأدوية. |
Não sei nada sobre a efedrina ou o Cartel Peña. | Open Subtitles | لا أعرف شيئا عن الـ"إيفيدرين" أو عصابة (بينيا) للمخدرات. |
Também não sei nada sobre a medicina do SU. | Open Subtitles | ولا أعرف شيئا عن طب الطوارئ ايضا |
Não sei nada sobre sangue numa porta. | Open Subtitles | لا أعرف شيئا عن دماء على الباب |
Não sei nada sobre isso. | Open Subtitles | لا أعرف شيئا عن ذلك |
Eu não sei nada sobre a facção. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئا عن زمره |
Não sei nada sobre esse tipo de dor. | Open Subtitles | لا أعرف شيئا عن ذلك الألم |
- Não sei nada sobre eles. | Open Subtitles | - أنا لا أعرف شيئا عن عائلتك الحقيقية |
Nem sei nada sobre o maldito livro. | Open Subtitles | لا أعرف شيئا عن الكتاب أصلا |
Meu, não sei nada sobre merdas da 92Q, meu. | Open Subtitles | (أو (كي-سويفت لا أعرف شيئا عن تلك الأمور يا رجل |
Não sei nada sobre eles. | Open Subtitles | لم أعرف شيئا عن ذلك |
Não sei nada sobre isto. | Open Subtitles | حسنا ، لا أعرف شيئا عن هذا |
Isso é muito trágico, mas não sei de nada sobre esses miúdos. | Open Subtitles | ذلك مأساوي للغاية لكنني لا أعرف شيئا عن أولئك الفتيان |