São os melhores que já ouve. Sei tudo sobre vocês. | Open Subtitles | انتم الأفضل أنا أعرف كل شيء عنكم يا رفاق |
Sei tudo o que se passou entre ti e a tua pequena... | Open Subtitles | أعرف كل شيء عمّا حدث ..وعمّا استمر بينك وبين فتاتك الصغيرة |
Sei tudo sobre bagagem mas consigo falar sobre a minha. | Open Subtitles | أنا أعرف كل شيء عن الأمتعة, ولكنيمكنأن أتحدثبما عندي. |
Ei, Elliot, eu disse que queria saber tudo sobre ti. | Open Subtitles | اليوت قلتُ أنني أريد أن أعرف كل شيء عنكِ |
Eu sei de tudo o que se diz e o que se faz... e o que se pensa! | Open Subtitles | أنا أعرف كل شيء هو قال ذلك والقيام به. والفكر. |
Aquele maldito ovo. Sei tudo sobre ele, e para que serve. | Open Subtitles | ،تلك البيضة اللعينة أعرف كل شيء حيالها، وأعرف ما فائدتها |
Sim, eu Sei tudo sobre isso. Ele vai sair em acção judicial. | Open Subtitles | نعم، أعرف كل شيء عن هذا سيظهر كل هذا في المحكمة |
"Como sou consciente, Sei tudo sobre o assunto." | TED | ببساطة بأن تكون مدرك , أنا أعرف كل شيء عن ذلك |
Eu Sei tudo sobre ti. Eu vi-te a crescer desde pequeno. | Open Subtitles | أعرف كل شيء عنك كنت أشاهدك وأنت تكبر منذ كنت صبي صغير |
Comprar-me-iam por que Sei tudo sobre motores. | Open Subtitles | سيأتون إلي لأنني أعرف كل شيء عن المحركات |
Sei tudo o que ele fez há 3 anos, na sua viagem de estudo. Vou a caminho de Halbestadt. | Open Subtitles | أنا أعرف كل شيء قام به في رحلته منذ ثلاثة سنوات. أنا في طريقي إلى هالبرشتات. |
Eu Sei tudo sobre este jogo - mas não vou morrer atrás de um volante. | Open Subtitles | أعرف كل شيء بخصوص هذا العمل لن أُهدر حياتي وأموت خلف عجلة القيادة |
então eu Sei tudo, desde o penny à libra, ao franco e ao marco alemão. | Open Subtitles | فأنا أعرف كل شيء بداية من القرش إلى الجنيه الفرنك والمارك الألماني |
Acho que consigo apaixonar-me mesmo quando Sei tudo sobre alguém. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأحب فقط عندما أعرف كل شيء عن من أحب |
Eu Sei tudo sobre sonhos maus. | Open Subtitles | هيا صغيرتي أنا أعرف كل شيء عن الأحلام السيئة |
Sei tudo sobre todos os teus outros grandes inimigos, mas nunca o mencionaste. | Open Subtitles | أعرف كل شيء بشأن أعدائك الآخرين لكنك لم تذكره من قبل أبداً |
Querida, quando é que vais entender que eu Sei tudo? | Open Subtitles | عزيزتي ، متى ستفهمين أنني أعرف كل شيء ؟ |
Vou precisar de saber tudo que possam usar contra nós. | Open Subtitles | أنا اريد أن أعرف كل شيء بأمكانهم أستخدامه ضدنا |
A partir de agora, quero saber tudo o que ela faz, tudo. | Open Subtitles | من هذه اللحظة وقادما أريد أن أعرف كل شيء تقوم به |
Sei de onde vieste, sei de tudo. | Open Subtitles | أنا أعرف المكان الذي جئت منه أنا أعرف كل شيء |
Pensava que sabia tudo sobre ser um pai que fica em casa, e, na verdade, não sabia nada. | TED | كنت أحسب أنني أعرف كل شيء حول كونك والدًا مقيم في البيت، وفي الواقع، لم أكن أعلم شيئاً على الإطلاق. |
George, conheço tudo sobre sexo para fazer pazes e lamento muito. | Open Subtitles | جورج , أعرف كل شيء عن جنس التعويض و أنا آسفه جدا |
Sei tudo sobre o Marcus e ele sabe tudo sobre mim. | Open Subtitles | أنا أعرف كل شيء عن ماركوس، وماركوس يعرف كل شيء عني. |