Para ser franco, não sei porque estava tão perturbado. | Open Subtitles | لأكون صريحًا، لا أعرف لماذا كنت غاضبًا. |
A Wendy e a Nico gostaram mesmo de ti. Não sei porque estava tão nervosa. - Também gostaste delas, não foi? | Open Subtitles | ويندي) و (نيكو) أعجبتا بك كثيراً) لا أعرف لماذا كنت أشعر بهذا التوتر أنت أيضاً أعجبت بهما، صحيح؟ |
Não sei por que o fazia. | Open Subtitles | أننى لا أعرف لماذا كنت أفعل ذلك |
Não sei por que o fazia. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا كنت أقوم بذلك |
Essa conversa pode resultar com os outros desgraçados, mas eu sei porque estás aqui. | Open Subtitles | الحديث وربما إقناع الآخرين، ولكن أنا أعرف لماذا كنت هنا. |
Biaggio, eu não sei porque estás a sorrir... fibrose cística não é um passeio no jardim. | Open Subtitles | Biaggio ، وأنا لا أعرف لماذا كنت مبتسما - التليف الكيسي ليست نزهة في الحديقة. |