ويكيبيديا

    "أعرف ما حصل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sei o que aconteceu
        
    • sei o que se passou
        
    Não sei o que aconteceu. Pus as minhas mãos nele. Só isso. Open Subtitles لا أعرف ما حصل , وضعت يدي عليه فقط هذا ما حصل
    Não sei o que aconteceu, ele estava a agir de maneira estranha hoje. Open Subtitles ‫لا أعرف ما حصل له ‫كان يتصرف حقا غريبا اليوم
    Acho que sei o que aconteceu. Open Subtitles أظنني أعرف ما حصل هنا يا (سيدني) لكنني أتسائل إن كنتِ تعرفين ذلك أيضاً
    sei o que aconteceu com o teu pai. Open Subtitles أعرف ما حصل لوالدكِ.
    Não te chamei aqui para te dizer que sei o que se passou... e que me vou chibar se não receber uma parte do "bolo". Open Subtitles هل تريد شيئاً الآن؟ أنا لم أحضرك إلى هنا لأقول لك أنني أعرف ما حصل
    É, sei o que aconteceu, pai. Open Subtitles أجل، أعرف ما حصل يا أبي.
    - Já sei o que aconteceu! Open Subtitles -أعتقد أنّني أعرف ما حصل !
    - Já sei o que aconteceu! Open Subtitles -أعتقد أنّني أعرف ما حصل !
    Eu sei o que se passou. Open Subtitles .أنا أعرف ما حصل
    Nem sei o que se passou. Open Subtitles لا أعرف ما حصل حتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد